Download for Windows Premium
Publiciteit
try to keep
We will try to keep technical changes as minimal as possible.
Sie wird sich bemühen, die technischen Änderungen gering zu halten.
Don't try to keep up with him; he can hold his liquor.
Versuch nicht, mit ihm mitzuhalten; er kann viel vertragen.
I try to keep the downtime of the website as short as possible.
Ich versuche die downtime der Website so kurz wie möglich zu halten.
Atomic clocks were developed to try to keep time as precise as possible.
Atomuhren wurden entwickelt, um die Zeit so präzise wie möglich zu halten.
If I try to keep it, we're both in danger.
Wenn ich es behalte, sind wir beide in Gefahr.
There are some personal things I try to keep private.
Einige private Dinge versuche ich aber für mich zu behalten.
Other than that we try to keep the website pretty current.
Außerdem versuchen wir, unsere Website ziemlich aktuell zu halten.
Then I would constantly have to try to keep up the pace.
Dann müsste ich permanent versuchen, das Tempo zu halten.
One should therefore try to keep the Z axis stroke short.
Daher sollte man versuchen, den Z-Hub klein zu halten.
I try to keep track of what all the stars drink.
Ich versuch mir zu merken, was die Stars trinken.
We always try to keep essential medical supplies in stock.
Wir versuchen immer, wichtige medizinische Vorräte auf Lager zu haben.
Nevertheless I will try to keep the content multilingual as far as possible.
Ich werde aber dennoch versuchen alle Artikel möglichst zweisprachig zu halten.
At least I try to keep it separate from the business...
Ich will das aus der Firma heraushalten, die du...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor try to keep in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4776. Exact: 4776. Verstreken tijd: 142 ms.