Wenn du mit jemandem flirtest, halte es leicht und spaßig.
When you flirt with someone, keep it light and fun.
Geh zurück zur Circle H und halte dich von mir fern.
Get back to the circle h and keep away from me.
Bitte halte still, während ich ein Foto von dir mache.
Please hold steady while I take a photograph of you.
Bitte halte es fest, damit es dir nicht aus der Hand fällt.
Please hold it tightly so it doesn't fall out of your hand.
Das ist etwas, was ich nicht für ganz richtig halte.
This is something which I do not think is quite right.
Zweitens halte ich es für richtig, die Befugnisse zu trennen.
Secondly, I think it is sensible to separate the powers.
Wenn du dich ängstlich fühlst, halte einfach fest; alles wird gut werden.
If you feel anxious, just hold tight; everything will turn out fine.
Jetzt halte den Mund und vergiss, was du gesehen hast.
Now keep your mouth shut, and forget what you saw.
Du wolltest nur, dass ich mich von ihr fern halte.
All you wanted was to keep me out of your preserves.
Er sagte es deutlich; halte dich aus meinem Komitee heraus.
He said it clearly; keep your mitts off my committee.
Feedback schätzen wir sehr, bitte halte den Kontakt mit uns.
Feedback is reeeally appreciated so please keep in touch with us.
Wenn du so auf mich losgehst, halte ich mich nicht zurück.
If you come at me like that, I won't hold back.
Aber nur, weil ich es nicht für notwendig halte.
But only 'cause I don't think it's necessary.