Download for Windows Premium
Publiciteit
under this programme
im Rahmen dieses Programms im Rahmen des Programms
in diesem Programm
aus diesem Programm
unter diesem Programm
innerhalb dieses Programms
im Rahmen des vorliegenden Programms
aus dieser Regelung
Im Rahmen dieses Programmes
bei der Durchführung des Programms
nach diesem Programm
für diese Regelung
unter dieses Programm
im Rahmen dieser Regelung
The contracts under this programme will be signed in the coming days.
Die Verträge im Rahmen dieses Programms werden in den nächsten Tagen unterzeichnet.
Major initiatives under this programme will take full account of consultation with stakeholders.
Wichtige Initiativen im Rahmen dieses Programms werden die Konsultation der Interessengruppen umfassend berücksichtigen.
The awards of contracts under this programme will also fall under this general regulation.
Auch die Auftragsvergabe im Rahmen des Programms fällt unter diese allgemeine Verordnung.
The activities to be carried out under this programme are concerned essentially, but not exclusively, with small and medium-sized enterprises.
Die Maßnahmen im Rahmen des Programms zielen hauptsächlich, aber nicht ausschließlich, auf kleine und mittlere Unternehmen ab.
The financial instruments proposed under this programme are of crucial importance for the success of European enterprise policy.
Die in diesem Programm vorgesehenen Finanzierungsinstrumente sind für den Erfolg der europäischen Unternehmenspolitik von entscheidender Bedeutung.
The Commission has now authorized the aid provided for under this programme.
Die Kommission hat die in diesem Programm vorgesehenen Beihilfen inzwischen gebilligt.
Monitoring of air, water and radioactive level will take place under this programme.
Im Rahmen des Programms sollen Luft, Wasser und Radioaktivitaet ueberprueft werden.
What projects are being funded, precisely, under this programme?
Welche Projekte werden im Einzelnen im Rahmen dieses Programms finanziert?
The financial assistance measures to be adopted under this programme should aim at
Die im Rahmen dieses Programms geplanten finanziellen Unterstützungsmaßnahmen sollten darauf ausgerichtet sein,
Accompanying measures under this programme may be implemented, where appropriate, to sustain these mechanisms.
In diesem Programm können Begleitmaßnahmen durchgeführt werden, wenn dies für diese Mechanismen nützlich ist.
To guarantee the access of independent judges to the training activities developed under this programme.
Gewährleistung des Zugangs unabhängiger Richter zu Schulungsmaßnahmen, die im Rahmen dieses Programms stattfinden.
A wide range of cross-border projects may be submitted under this programme.
Für eine Förderung im Rahmen dieses Programms kommen Projekte in Frage, die einer breiten Skala grenzüberschreitender Themen zugerechnet werden können.
The actions that can be financed under this programme could include
Für eine Finanzierung im Rahmen dieses Programms kommen folgende Aktionen in Betracht
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor under this programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 553. Exact: 553. Verstreken tijd: 110 ms.