That the Roman pontiff alone can with right be called universal.
Dass allein der römische Papst mit Recht "universal" genannt wird.
The practice of Agnihotra is simple, easily adoptable and universal.
Die Praxis von Agnihotra ist einfach, leicht umzusetzen und universal.
Yes, the base is universal for all our optical panels.
Ja, die Basis ist universell für alle unsere optischen Panels.
Their music seems timeless, pure, universal and deeply personal.
Ihre Musik erscheint zeitlos, pur, universell und zutiefst persönlich.
Mourning is a universal experience that can transcend cultural differences.
Trauer ist eine universelle Erfahrung, die kulturelle Unterschiede überbrücken kann.
Her grandmother tells stories about marching for flower power and universal love.
Ihre Großmutter erzählt Geschichten vom Demonstrieren für Flower Power und universelle Liebe.
The grim reaper is a universal symbol of death in many cultures.
Der Sensenmann ist in vielen Kulturen ein universelles Symbol des Todes.
The teacher emphasized that great books often contain universal messages about humanity.
Die Lehrerin unterstrich, dass große Bücher oft universelle Aussagen über die Menschheit enthalten.
The author tried to tap into universal themes in her writing.
Der Autor versuchte, in seinem Schreiben universelle Themen anzusprechen.
The chequered flag is a universal symbol for the race's completion.
Die Zielflagge ist ein universelles Symbol für das Ende des Rennens.
Her compelling narrative skillfully intertwined personal experiences with universal themes of love.
Ihre spannende Geschichte verknüpfte geschickt persönliche Erfahrungen mit universellen Themen der Liebe.
The concept of sainthood transcends religion and encompasses universal goodness.
Das Konzept der Heiligkeit geht über Religion hinaus und umfasst universelles Gutsein.
Artists often depict the olive branch as a universal symbol of peace.
Künstler stellen den Olivenzweig oft als universelles Symbol des Friedens dar.