Examples with "up computer programming" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Originally designed by a video game developer, its aim is to encourage everyone and anyone to take up computer programming.
Er wurde ursprünglich von einem Computerspiele-Entwickler konzipiert und soll Anfänger ermutigen, das Programmieren von Computern zu erlernen.
Andere resultaten
The Top-Up degree leaves students well-placed to pursue a wide-range of roles in systems and application development, computer programming or project management, to name a few.
Der Aufbaustudiengang ermöglicht es den Studenten, eine breite Palette von Aufgaben in den Bereichen System- und Anwendungsentwicklung, Computerprogrammierung oder Projektmanagement zu übernehmen, um nur einige zu nennen.
We encourage them to take up courses in subjects traditionally reserved for boys, such as carpentry, welding, or computer programming.
Wir motivieren sie dazu, ebenfalls Berufe wie Schreinerin, Schweisserin oder Informatikerin in Betracht zu ziehen, obwohl diese Berufe normalerweise den Jungen vorbehalten sind.
Start-up of the Day: Have fun learning computer programming in your spare time - Innovation Origins
Programmieren lernen: Zwischendurch und mit Spaß - Innovation Origins
Bachem grew up in Cologne and taught himself computer programming at the age of 12 years.
Bachem wuchs in Köln auf und brachte sich im Alter von 12 Jahren das Programmieren bei.
If computer programming were stonemasonry, HSD graduate Daniel Hallmann would be able to whip up the Cologne cathedral out of a single piece of stone.
Stellt man sich Programmierung als Handwerk vor, wäre HSD-Alumnus Daniel Hallmann jemand, der den Kölner Dom aus einem einzigen Stück Stein klopfen würde.
We cannot end up in a situation here like the United States situation, in which there are currently certain companies which in practice are able to prevent all work in the field of computer programming.
Wir dürfen hier nicht zu einer Situation wie in den USA gelangen, in der es derzeit bestimmte Unternehmen gibt, die praktisch die gesamte Arbeit auf dem Gebiet der Computerprogrammierung verhindern können.
Because this really is a complete teaching programme, a "curriculum", capable of providing up to 30 hours of learning and allowing teachers to teach numerous disciplines, including maths, physics, computer programming, solid geometry, engineering, and problem solving.
Es handelt sich um ein vollständiges Lehrprogramm für bis zu 30 Unterrichtsstunden, das aufgrund der vielfältigen Aufgabenstellungen fächerübergreifend eingesetzt werden kann: Mathematik, Physik, Informatik, Geometrie, Naturwissenschaften, Technik usw.
It was the year 2002: Thomas Wagner studied business administration at the University of Leipzig, terminated his studies and instead taught himself computer programming by reading books - in the best example of a garage start-up-tradition in a Leipzig student residence.
Man schrieb das Jahr 2002: Der aus Dessau stammende Thomas Wagner hatte an der Uni Leipzig Betriebswirtschaft studiert, das Studium aber abgebrochen und sich stattdessen selbst das Programmieren mit Hilfe von Büchern beigebracht.
Without proper training, computer programming will remain a sealed book to you.
Ohne richtige Schulung bleibt Programmieren für dich ein Buch mit sieben Siegeln.
Computer programming has revolutionized how we interact with technology every day.
Die Programmierung hat revolutioniert, wie wir täglich mit Technologie interagieren.
For beginners, computer programming often starts with simple languages like Python.
Für Anfänger beginnt Programmierung oft mit einfachen Sprachen wie Python.
Computer programming can seem difficult at first, but practice makes it easier.
Programmierung kann anfangs schwierig erscheinen, aber Übung macht den Meister.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.