Up to one week using both batteries - built-in and replaceable.
Bis zu einer Woche mit beiden Batterien - eingebaut und austauschbar.
The lid should preferably be opened in the center using both hands.
Der Deckel sollte am besten mittig und mit beiden Händen geöffnet werden.
This can be done using both historical and real-time data.
Das kann sowohl mit historischen als auch mit Echtzeitdaten erfolgen.
This network expansion will be implemented using both FTTS and FTTH.
Der Netzausbau soll sowohl mit FTTS als auch mit FTTH realisiert werden.
The origin of this gesture is the handshake using both hands.
Ursprung dieser Geste ist der Handschlag und zwar mit beiden Händen.
We only managed to slightly twist the case using both hands.
Mit beiden Händen können wir das Chassis nur geringfügig verwinden.
We could only warp the device marginally using both hands.
Mit beiden Händen können wir die Konstruktion nur minimal verwinden.
Play the score on the left along with the accompaniment using both hands.
Versuchen Sie, mit beiden Händen die links abgebildeten Noten zu spielen.
You should therefore definitely test your cells using both versions.
Testen Sie daher Ihre Zellen auf jeden Fall mit beiden Varianten.
You can also type in text vertically using both text tools.
Sie können Text mit beiden Textwerkzeugen auch direkt senkrecht eintippen.
If sounds are heard using both connectors successfully, the speakers are operational.
Wenn mit beiden Steckern Töne zu hören sind, sind die Lautsprecher betriebsbereit.
We were unable to warp the frame using both hands.
Mit beiden Händen können wir das Chassis nicht verwinden.
It is not possible to search using both protocols at the same time.
Eine Suche mit beiden Protokollen gleichzeitig ist nicht möglich.