My grandmother loved that verse about the lilies of the field and trust.
Meine Großmutter liebte den Vers von den Lilien des Feldes und dem Vertrauen.
He interprets away every uncomfortable verse, systematically twisting the theological meaning.
Er interpretiert jeden unbequemen Vers weg und verdreht dabei systematisch den theologischen Sinn.
Only those who don't feel it until the fourth verse.
Nur solche, die ihn erst ab der vierten Strophe spüren.
In this collection, every verse is crafted with impeccable pentameter.
In dieser Sammlung ist jede Strophe mit einem makellosen Pentameter gestaltet.
The metered verse in the song created a catchy and memorable melody.
Die metrischen Verse im Lied schufen eine eingängige und einprägsame Melodie.
The old poet parted from this life with a final whispered verse.
Der alte Dichter hat diese Welt mit einem letzten geflüsterten Vers verlassen.
An uplifting and sweet verse from an all time favorite song.
Eine erhebende und süße Vers aus einem alle Zeit Lieblings Lied.
Expound in word and verse, the soul's sinuous journeys.
Die in Wort und Vers erörtert, der Seele gewundene Reisen.
This verse does not mean you will be lost for eternity.
Dieser Vers bedeutet nicht, daß Sie in Ewigkeit verloren wären.
The word "openly" in this verse is an addition.
Das Wort "offen" in diesem Vers ist eine Ergänzung.
They preferred a gentle flanging for a smooth transition between the chorus and verse.
Sie bevorzugten einen sanften Flanger für einen weichen Übergang zwischen Refrain und Strophe.
With the final verse sung, the cheers faded away, leaving echoes behind.
Nach der letzten gesungenen Strophe verklangen die Jubelrufe und hinterließen Echos.
For the survivors, every siren wail composed another verse in war's dance of death.
Für die Überlebenden schrieb jedes Sirenengeheul eine neue Strophe im Totentanz des Krieges.