Es geht um eine neue Variante, die ich entdeckt habe...
It's a concerning new variant that I just discovered...
Es ist praktisch und einfach, jedoch auch die unsicherste Variante.
It is practical and simple, but also the most insecure variant.
Du warst eine Variante von ihm, und ich wollte ihn.
You were a version of him, and I wanted him.
Für die schnelle Variante kann man ihn aber auch direkt aufkochen.
For the quick version you can also heat it up right away.
Bei dieser Variante gibt es natürlich kein "pedir flor".
In this variation there is no "pedir flor" of course.
Es ist wichtig, jede Variante zu testen, um zuverlässige Ergebnisse zu erhalten.
It is essential to run a test on each variation to get reliable results.
Die hier abgebildete rote und olivgrüne Variante sind nicht mehr erhältlich.
The pictured red and olive green versions are no longer available.
Außerdem wird es bei der letzten Variante sogar möglich sein zu sparen.
Moreover, on the last variant it will be possible even to save.
Es gibt eine süße Variante, die als chuchito de cambray bekannt ist.
There is a sweet version which is known as chuchito de cambray.
Kohlefaser ist eine leichtere und steifere Variante, aber auch teurer.
Carbon fibre is a lighter and stiffer version, but also more expensive.
Wie du siehst, entschied ich mir hier für die zweite Variante.
As you can see, I chose the second version in this look.
Die geölte Variante sollte jedoch vorwiegend drinnen und am besten barfuß benutzt werden.
However, the oiled version should mainly be used indoors and preferably barefoot.
Jetzt kann jeder selber ausrechnen, welche Variante sich lohnt.
Now everyone can calculate for themselves which variant is worthwhile.