Everything is interwoven with simplicity, void of the unnecessary.
Alles ist verwoben mit Einfachheit, frei von dem Unnötigen.
In the art exhibit, every piece represented a spaceless idea, void of traditional limitations.
In der Kunstausstellung repräsentierte jedes Stück eine grenzenlose Idee, frei von traditionellen Einschränkungen.
Poor management and negligence have left the once-productive region void of any direction.
Schlechtes Management und Fahrlässigkeit haben die einmal-produktive Region leer von jeder Richtung verlassen.
It was emptier than empty, a nothing in the void of everything.
Es war leerer als leer, ein Nichts im Leer von Allem.
And I heard the void of any other sound in the world.
Und ich hörte die Leere von jedem anderen Ton in der Welt.
He's just trapped in a terrifying void of darkness.
Er ist nur gefangen in einer schrecklichen Leere von Dunkelheit.
All four sides of the casing are void of buttons.
Alle vier Gehäuseseiten sind frei von Tasten.
She had the same void of emotions that I get from you.
Sie hatte dieselbe emotionale Leere, die ich bei dir spüre.
She had the same void of emotions that I get from you.
Sie hatte die gleiche Gefühlsleere, die ich von dir bekomme.
The dreary landscape, void of color, reflected his somber mood perfectly.
Die eintönige Landschaft, farblos, spiegelte seine düstere Stimmung perfekt wider.
She started a blog to fill the void of her creative expression.
Sie startete einen Blog, um ihrem kreativen Ausdruck Raum zu geben.
He pointed a rifle at me, with eyes void of humanity.
This of course left her in a void of depression and sadness.
Dies ließ sie in einer Lehre von Depressionen und Traurigkeit zurück.