Rumors spread that the chosen few were getting bonuses despite the budget cuts.
Es machten Gerüchte die Runde, dass die Auserwählten trotz Kürzungen Boni bekamen.
Choosing a movie was a toss-up, since both were getting great reviews.
Einen Film auszuwählen war unentschieden, da beide großartige Kritiken bekamen.
My friend's stories were getting dirtier, even for what we usually share.
Die Geschichten meines Freundes wurden immer pikanter, selbst für unsere üblichen Maßstäbe.
Her comments about his haircut were getting near the knuckle.
Ihre Kommentare zu seiner Frisur waren schon hart an der Grenze.
Investors knew they were getting a sweetheart of a deal on those shares.
Den Anlegern war klar, dass sie diese Aktien als wahres schnäppchen bekamen.
When the layoffs started, employees were getting pink slips left and right.
Als die Entlassungen begannen, hagelte es an allen Ecken und Enden Kündigungen.
They left early on the children's account, who were getting very tired.
Sie gingen früh nach Hause wegen der Kinder, die sehr müde wurden.
He considered throwing the match because his debts were getting dangerously high.
Er erwog, das Spiel zu verkaufen, weil seine Schulden gefährlich hoch wurden.
Reporters complained they were getting the runaround from officials about the accident.
Reporter beklagten sich, dass sie von den Behörden wegen des Unfalls nur hingehalten wurden.
After a week of bad weather, the campers were getting stir-crazy in their tents.
Nach einer Woche schlechten Wetters bekamen die Camper in ihren Zelten Lagerkoller.
Stuck on the cruise ship, many passengers were getting stir-crazy and irritable.
Auf dem Kreuzfahrtschiff festsitzend bekamen viele Passagiere Lagerkoller und wurden reizbar.
Stop stirring trouble between your brothers; they were getting along just fine.
I noticed that the walls of my bubble were getting thinner.
Das ich merkte wie die Wände meiner Blase langsam dünner wurden.