Examples with "with a secure https connection" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Access patent information services for experts with a secure HTTPS connection
Security in the data collection process is guaranteed: AquaWeb users log into the system with a secure https connection, the same protocol as used for Internet banking.
Die Sicherheit bei der Datenerfassung ist garantiert: AquaWeb-Nutzer melden sich über eine sichere https-Verbindung (wie Internetbanking) im System an.
Andere resultaten
The recipient can access the e-mails with his web browser via a secure HTTPS connection.
The secure connection is created when you connect with HTTPS and have a padlock in your browser address bar.
Die sichere Verbindung ist aktiv wenn Sie Verbindung machen mit HTTPS und Sie ein Vorhängeschloss in der Adressleiste Ihres Browsers sehen.
So far, the path to the guestbook folder stored in the configuration file by the installer has always been registered with "http", even if the installation was done under a secure connection.
Bislang wurde der in der Konfigurationsdatei vom Installer gespeicherte Pfad zum Gästebuchordner stets mit "http" erfasst, auch wenn die Installation unter einer gesicherten Verbindung vorgenommen wurde.
With SSL, your website can use the https protocol and will display a padlock in end users web browsers to indicate the connection is secure.
Mit SSL kann Ihre Website das https-Protokoll verwenden und in den Webbrowsern der Endbenutzer ein Vorhängeschloss anzeigen, um anzuzeigen, dass die Verbindung sicher ist.
Websites with a https protocol mean that they have the SSL padlock installed on the web server, allowing secure connections from the web server to the browser.
Webseiten mit einem https-Protokoll haben auf dem Webserver die SSL-Verschlüsselung installiert, die durch das Symbol des Vorhängeschlosses angezeigt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.