Examples with "you'd... Now" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As a layman you'd... Now!
Andere resultaten
If you'd kill Hideyoshi now...
It's on the condition that we sample them... now.
Es ist unter der Bedingung, dass wir ihn jetzt probieren.
Hector, the man of peace... now our greatest warrior.
Hektor, der Mann des Friedens ist nun unser größter Krieger.
So just find someone and give them the assignment... now.
Finden Sie jemanden und geben Sie ihnen eine Aufgabe. Sofort.
This is an embarrassing time to let you know... now.
Ist 'n peinlicher Zeitpunkt, es dir zu sagen, jetzt.
Where once l served... now, I have others serving me.
Einst habe ich bedient, nun bedienen mich die Anderen.
You wanted to nab my mansion there... now you come.
Du wolltest meine Villa erwischen... jetzt sehen wir mal.
However you decide... now it's time to knit the fingers.
Wie auch immer ihr entscheidet... wir stricken jetzt die Finger.
That evil spirit... now knows how to avoid Yung's territories.
Dieser böse Geist weiß nun, wie er Yungs Territorium vermeidet.
Equal... now the Anmoderation to this contribution is already bad enough.
Egal... nun die Anmoderation zu diesem Beitrag ist schon schlimm genug.
But... Now they're saying I cannot get that insurance.
Aber es heißt jetzt, ich kann keine Versicherung kriegen.
Well... now there have been two more women killed the same way.
Also, es wurden gerade zwei weitere Frauen auf dieselbe Weise getötet.