Examples with "your methodology section" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I have sent you my new proposal with the methodology section described in more detail and would like to talk to you about it.
Ich habe Ihnen mein neues Konzept zugeschickt, ich habe den Methodenteil ausführlicher beschrieben und wollte mit Ihnen darüber sprechen.
MA/MSc, Supplemented with a methodology section: Teaching literature in primary school.
MA/MSc, Möglichkeiten der Wortschatzarbeit im Rahmen des Deutschunterrichts in Grundschulen.
The Translation Methodology section explains how we incorporated the main concepts of the three standards discussed above, in our quality assurance procedures and translation process.
Der Abschnitt Übersetzungsmethodologie beschreibt, wie wir die Hauptempfehlungen dieser drei Normen, die oben angesprochen wurden, in unserer Qualitätssicherung und im Übersetzungsverfahren anwenden.
In this first example, quark is selected at random (step 1 of the algorithm, see Methodology section) as the starting intervention.
In diesem ersten Beispiel wurde mit der Zufallsauswahl (Schritt 1 des Algorithmus, vgl. Abschnitt Methode) Quark als Startintervention gewählt.
We tested all three systems in states as close as possible to their out-of-box configurations; we made only MobileMark-required changes as we note in the Methodology section.
Alle drei Systeme wurden soweit möglich im Lieferzustand getestet. Es wurden lediglich die durch MobileMark vorgeschriebenen Änderungen vorgenommen, wie im Abschnitt "Prüftechnische Gesichtspunkte" beschrieben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.