Examples with "A proposal of code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A proposal of code for embedding media in a HTML page
It also intends to submit a proposal for a code of conduct to restrict current abuses of intellectual property rights.
Elle compte également proposer un code de conduite afin de limiter les violations des droits de propriété intellectuelle.
The European Commission has presented a proposal for a Code of Conduct to eliminate double taxation of companies arising from intra-group transactions.
La Commission européenne a présenté une proposition concernant l'adoption d'un code de conduite visant à éliminer la double imposition des entreprises découlant des opérations intragroupe.
We should make a good deal of progress if the Commission were to adopt, as binding regulations, the ombudsman's proposal of a code of conduct for good administrative practice.
Nous avancerions un bon peu si la Commission acceptait la proposition du médiateur d'adopter comme une réglementation à caractère obligatoire le code de bonne conduite administrative.
We should make a good deal of progress if the Commission were to adopt, as binding regulations, the ombudsman's proposal of a code of conduct for good administrative practice.
Nous avancerions un bon peu si la Commission acceptait la proposition du médiateur d 'adopter comme une réglementation à caractère obligatoire le code de bonne conduite administrative.
In view of the specific issues arising from domain name disputes, the Commission intends to make a proposal for a code of conduct or other appropriate instrument that would restrict the scope of current abuses in this area.
Compte tenu des problèmes particuliers que pose le règlement des litiges relatifs aux noms de domaines, la Commission a l'intention de proposer un code de conduite, ou un autre instrument équivalent, permettant de réduire les possibilités d'abus en la matière.
In our view, it is doubtful that the applicant's statement of its intentions with respect to management schemes can be said to amount to a proposal for a code of practice, as the European Communities contends.
À notre avis, il n'est pas certain que l'on puisse considérer que l'énoncé des intentions du demandeur concernant les plans de gestion est une proposition de code de bonne utilisation, comme le soutiennent les Communautés européennes.
The existing proposal for a code of conduct and other proposals of that ilk merely provide some form of coordination in the field of voluntary confidence-building measures and are inadequate for meeting the requirements of overcoming the challenges at hand.
L'actuelle proposition relative à un code de conduite et les autres propositions de même nature ne font qu'apporter une forme de coordination à des mesures de confiance volontaires et ne répondent pas aux exigences dictées par les défis à relever.
in June 2012, the Agency released a proposal for a code of conduct for its Management Board
en juin 2012, l'Agence a publié une proposition de code de conduite pour son conseil d'administration
The statement also includes a proposal for a code of conduct for nongovernmental organizations performing rescues at sea.Improved coordination, codes of conduct, and best practices are important for all actors involved in search and rescue in the Mediterranean.
La déclaration comprend également une proposition de code de conduite pour les organisations non gouvernementales qui effectuent des secours en mer. Une meilleure coordination, des codes de conduite et les meilleures pratiques sont importants pour tous les acteurs impliqués dans la recherche et le sauvetage en Méditerranée.
The Commission will evaluate the economic consequences of changeover to the Euro and present a proposal for a code of conduct that sets out the principles underlying the economic policies of Euro area Member States.
La Commission évaluera les conséquences économiques du passage à l'euro et présentera une proposition de code de conduite établissant les principes gouvernant les politiques économiques des États membres de la zone euro.
The General Assembly requested that the Secretary-General, in consultation with the Council, report at the sixty-seventh session of the General Assembly on his views regarding the proposal of a code of conduct for legal representatives (see resolution 66/237, para. 46).
L'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général de lui faire part, à sa soixante-septième session, et après consultation du Conseil, de ses observations sur le projet de code de déontologie des représentants légaux (voir résolution 66/237, par. 46).
A recast proposal of the Visa Code is currently under discussion in the Parliament and the Council (COM(2014) 164).
Une proposition de refonte du code des visas est en cours d'examen au Parlement et au Conseil [COM(2014) 164].
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.