Examples with "APIs will enable" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
APIs will enable providers to offer an end-to-end seamless service.
Les API permettront aux prestataires d'offrir un service intégré de bout en bout.
Andere resultaten
Second, smaller improvements of the ILAB Metasearch API will enable us to identify the user language of visitors.
Deuxièmement, les améliorations plus petites de l'API vont nous permettre d'identifier la langue de l'utilisateur du site.
When it finally lands, the REST API will enable developers to programmatically interact with the software in a completely new way.
L'API REST permet aux développeurs d'interagir par programmation avec le logiciel d'une toute nouvelle manière.
Cloud Vision API will enable editors to digitize public domain books in Indic languages to include more diverse and reputable sources for citations.
Enfin, l'API Cloud Vision permet aux éditeurs de numériser des livres du domaine public dans les langues indiennes afin d'inclure des sources plus diverses et réputées pour les citations.
The compatibility with those 4 API will enable to re-publish on numerous content management platforms.
La compatibilité avec ces 4 API permet de republier vos articles sur de nombreuses plate-forme de gestion de contenu.
New WorldCat Metadata API will enable OCLC members, partners to build new applications for libraries to catalog in WorldCat
Nouvelle API Métadonnées WorldCat permettant aux membres d'OCLC et partenaires de créer de nouvelles applications pour le catalogage dans WorldCat
Here, you will be able to pick up the API key that will enables you to connect the plugin to your account.
Ici, vous pourrez récupérer la clé d'API qui vous permettra de connecter le plugin à votre compte.
You can also choose to use the Dixit API that will enable you to send and receive your translation directly via our project management system.
Vous pouvez également choisir d'utiliser l'API Dixit qui vous permettra d'envoyer et de recevoir directement vos projets de traduction via notre système de gestion.
Beyond guaranteeing interoperability of networks, the standardised APIs will also enable reduction of costs and of the complexity caused by the deployment of proprietary equipment on customers' networks and sites.
Au-delà de garantir l'interopérabilité des réseaux, les API standardisées vont également permettre de réduire les coûts et la complexité induits par les déploiements d'équipements propriétaires sur les réseaux et les sites des clients.
With Google Wallet, we're building an open commerce ecosystem, and we're planning to develop APIs that will enable integration with numerous partners.
Avec Google Wallet, nous construisons un écosystème ecommerce ouvert, qui sera accompagné d'APIs afin de permettre à de nouveaux partenaires de nous rejoindre et d'innover.
Even if they don't have APIs, Convertigo will enable your web or legacy applications for new usages.
Et même si vos applications Web et patrimoniales ne comportent aucune interface de programmation (API), Convertigo saura en exploiter les possibilités.
Powerful APIs and SDKs will enable in-house IT teams and third-party developers to easily build enhancements and industry-specific solutions, while broadening integration opportunities to other business process solutions.
De puissants API et kits SDK permettront aux équipes IT internes et aux développeurs tiers de créer facilement des améliorations et des solutions spécifiques à l'entreprise, tout en élargissant les possibilités d'intégration aux autres solutions de gestion des processus.
Using the API, we will enable the Zookeeper component on the cluster, install it on the node (which is going to be quick as the packages are already on the machine) and upload its configurations.
Avec l'API, nous allons activer le composant Zookeeper sur le cluster, l'installer sur un nœud (cela sera rapide puisque les packages sont déjà présents sur la machine) et uploader ses configurations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.