Examples with "BIC/ SWIFT code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The invoice includes all the information necessary to submit a SEPA transfer - our account number in IBAN format as well as BIC/ SWIFT code.
Sur la commande il se trouvent toutes les informations nécessaires pour le virement SEPA - le numéro du compte au format IBAN ainsi que le code BIC/SWIFT.
Can we get the BIC/ SWIFT code from the IBAN with your service?
Pouvons-nous obtenir le code BIC / SWIFT de l'IBAN avec votre service? ?
The invoice amount remit within 7 days (from receipt of invoice) to our account of the Volksbank Stuttgart eG, IBAN: DE186009010011803460 09, BIC/ SWIFT code: to VOBADESS.
Le montant total de la facture est versé dans les 7 jours (à partir de la date de réception de la facture) à notre compte de la Volksbank Stuttgart eG, IBAN: De186009010011803460 09, le code BIC: VOBADESS.
Instant Bank Transfer: Bank account: Make a payment: Existing bank account for bookings, reservation, prepayments, deposit and funds Payee to: Postbank Downtown M IBAN: DE85701100883052034549 BIC/ Swift-Code: PBNKDEFF
Immédiat Virement bancaire: Bank account: Effectuer un paiement: compte bancaire existant pour les réservations, réservation, paiement à l'avance, le dépôt et les fonds BÉNÉFICIAIRE à: Postbank Downtown M IBAN: DE85701100883052034549 BIC / Swift-Code: PBNKDEFF
More and more developers are incorporating Swift code into their apps.
Un nombre croissant de développeurs intègrent du code Swift à leurs apps.
To protect the agent from a trace, we use swift codes.
Pour empêcher toute traçabilité, on utilise des codes.
Your bank can always tell you the SWIFT code it uses.
Votre banque peut toujours vous indiquer le code SWIFT qu'elle utilise.
Swift codes are keys that unlock the bank accounts.
Les codes sont des clés qui débloquent les comptes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.