Examples with "Beside the script" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Friedrich Wildfeuer: Beside the script the cast is an extremely important element for the success of a show.
Friedrich Wildfeuer : Comme le script, le casting est un élément extrêmement important pour la réussite d'une série.
Andere resultaten
Besides the config script and postinst, you can use debconf in any of the other maintainer scripts.
En plus des scripts config et postinst, vous pouvez utiliser debconf dans tout autre script d'administration.
I'm way too serious and smart to be an actress, and besides, the script is all in English.'
Je suis bien trop sérieuse et intelligente pour devenir une actrice, et en plus, le script était complètement en anglais.'
Besides, the configuration of scripts involves knowledge of the certain technical skills.
De plus, la configuration de scripts passe par la connaissance de certaines compétences techniques.
Besides explanations of the Mayan script and the sophisticated calendar, you can study exhibits such as tools, jewelry, household utensils, and food of the Mayan civilization.
En plus des explications sur l'écriture maya, et le calendrier controversé, vous pouvez faire l'expertise des objets exposés, tels que: outils, bijoux, ustensiles de cuisine, denrées alimentaires de la civilisation maya.
Besides this problem, script is very sympathetic:!
Besides an improved server script, users also noticed other improvements, such as being able to crop and use an image already hosted on the Internet.
Outre une amélioration du script serveur, les utilisateurs ont pu remarquer d'autres améliorations, notamment la possibilité de redimensionner et d'utiliser une image déjà hébergée sur internet.
Besides a good script and talented cast and crew members, photography and costumes do also have an great part to play.
Aux côtés d'un bon scénario, d'une équipe de tournage et d'acteurs talentueux, la photographie et les costumes ont, eux aussi, un grand rôle à jouer.
A website consists of text and images, but very often it holds movie clips and audio clips besides a variety of scripts and animation features.
Site internet Un site internet se compose de texte et d'images mais fait également souvent apparaître des vidéos, de la musique, des animations et toute sorte de scripts.
But Dominique Auvray, who was known to the great lady in more than one way (besides being her script girl and editor, she also directed a...
Mais Dominique Auvray, familière de la grande dame à plus d'un titre (outre avoir été sa script et sa monteuse, elle a... Ajouter le film à mon panier
Besides the case of blockbuster films where investment from television channels is enormous and where the cast play an influential role, the most important factor for a film is the quality of the script.
Hormis les films calibrés pour être des blockbusters où l'investissement des chaînes de télévision et énorme avec une vraie influence du cast, ce qui prévaut est la qualité du scénario.
Beside the fact that the actors are really good, their realistic register is convincing, because a situation like the one described would take much longer to develop, while here, thanks to the script and the editing, it goes quickly.
Au-delà du fait que les interprètes sont vraiment bien, je trouve convaincant son registre réaliste, parce qu'une situation comme celle qui est décrite nécessiterait beaucoup plus de temps de développement sauf qu'ici, avec ce scénario et ce montage, ça passe tout seul.
Tip If a script group in the list is closed, click the icon beside the group name to open the group and view the scripts.
Conseil Si un groupe de scripts de la liste est fermé, cliquez sur l'icône située près du nom de groupe pour l'ouvrir et afficher les scripts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.