Examples with "C..060" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C..060 Cultures of Salmonella typhosa used in the preparation of typhoid vaccine shall be smooth, motile, and in the Vi form, with the following antigenic structure IX, XII, Vi; d.-.
C..060 Les cultures de Salmonella typhosa employées à la préparation de vaccin antityphoïdique doivent être lisses, mobiles, de la forme Vi et avoir la structure antigénique IX, XII, Vi; d.-.
Andere resultaten
C..068 Detailed records of the tests required by sections C..065 and C..067 shall be retained by the manufacturer for a period of at least one year after the expiration date on the label of the drug.
C..068 Le fabricant doit conserver des dossiers détaillés des épreuves exigées aux articles C..065 et C..067 pendant au moins un an après la date limite d'utilisation indiquée sur l'étiquette de la drogue.
C..090 A product analogous to a bacterial vaccine shall be
C..090 Un produit analogue à un vaccin bactérien doit être
More specifically on the value the authors of the C..006 put on diplomas.
Sur la valeur que les concepteurs du C. placent sur les diplômes.
A. The intent of regulation C..030 is applied to these cases.
Please refer to Section C..069 of the Food and Drug Regulations.
Veuillez se référer à l'article C..069 des Règlements sur les aliments et les drogues.
C..070 B.C.G. vaccine shall be prepared from living B.C.G. organisms that
C..070 Le vaccin B.C.G. doit être préparé à partir d'organismes B.C.G. vivants qui
directly responsible to a person who has the qualifications described under section C..006 "Personnel".
relève directement d'une personne qui possède les qualifications décrites à l'article C..006 « Personnel »
C..069 The packaging of a drug that is prepared for parenteral use shall meet the following requirements
C..069 L'emballage d'une drogue préparée pour usage parentéral doit satisfaire aux exigences suivantes
reports to a person who has these qualifications (C..006, interpretation 1)
The audits should be performed by a person who meets the requirements under section C..006 "Personnel."
Les vérifications doivent être effectuées par une personne qui satisfait aux exigences décrites à l'article C..006, « Personnel ».
As per section C..010(j), the requirement to maintain samples does not apply in Canada.
Conformément au paragraphe C..010j) du Règlement, l'exigence selon laquelle il faut conserver des échantillons ne s'applique pas au Canada.
Only the names listed in the Regulations may be used (section C..040) in drug product labelling.
Seuls les noms répertoriés dans le Règlement peuvent être utilisés (article C..040) sur l'étiquetage des produits pharmaceutiques.