Vertaling van "Conduct will" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Conduct will be through film, first-hand memoirs, prominent fictional works, case studies, and seminars.
Le cours se donne à l'aide de films, de mémoires à la première personne, de romans bien connus, d'études de cas et de séminaires.
Conduct will be the result of religion when man actually has it, or rather when religion is permitted truly to possess the man.
La conduite résulte de la religion quand l'homme en a effectivement une, ou plutôt quand l'homme permet à la religion de le posséder vraiment.
Our ambition is to play our part in creating a sustainable society and the Code of Conduct will provide guidance on the way we can draw on our values to successfully build long-term relationships with our customers and with our suppliers.
Nous avons pour ambition de contribuer à une société durable et notre code de conduite nous fournit des orientations sur la façon dont nous pouvons tirer parti de nos valeurs afin de parvenir à tisser des relations à long terme avec nos clients et nos fournisseurs.
Violations of this Code of Conduct will not be tolerated and may, in accordance with relevant legislation, lead to internal disciplinary actions, dismissal or even criminal prosecution.
Les violations des règles de ce code de conduite ne seront pas tolérées et peuvent, conformément à la législation applicable, entraîner des mesures disciplinaires internes, un licenciement, voire des poursuites pénales.
Also stresses that the effectiveness of a Code of Conduct will heavily depend on its recognition by national regulators and consumers, as well as on its enforcement
souligne également que l'efficacité d'un code de conduite dépendra largement de son acceptation par les autorités réglementaires nationales et par les consommateurs, ainsi que de son degré de mise en œuvre
The Code of Conduct will serve as a model that can be used in all sports at all levels, from national sports organizations to community teams.
Le code de conduite servira de modèle pouvant être utilisé dans tous les sports et à tous les niveaux, depuis les organismes nationaux de sport jusqu'aux équipes communautaires.
The Code of Conduct will make for a better division of labour so that the financing can be used more to the benefit of developing countries.
Le code de conduite permettra de mieux répartir le travail, de manière que le financement puisse être davantage utilisé en faveur des pays en développement.
National and international fisheries policies and management practices that better reflect the principles of the Code of Conduct will lead to an improved and sustainable economic, social and environmental contribution of the fisheries sector.
En faisant de sorte que les politiques et les pratiques de gestion des pêches nationales et internationales tiennent mieux compte des principes du Code de conduite, il sera possible d'améliorer et de pérenniser la situation économique, sociale et environnementale du secteur des pêches.
With regard to defence and security forces which are military in nature (forest rangers and customs agents), specific laws are now being drafted, and some provisions of the Code of Conduct will be taken into account.
Au niveau des forces de défense et de sécurité à caractère militaire (agents des eaux et forêts et douaniers), des statuts particuliers sont en cours d'élaboration et plusieurs dispositions du Code de conduite seront prises en compte.
Any violation of the Rules of Conduct will result in disqualification from the contest, and there may be additional consequences.
Toute violation des règles de conduites entraîneront une disqualification du concours et des conséquences additionnelles peuvent suivre.
In any case, this Code of Conduct will only be useful if the quaestors control its application.
De toute façon, ce code de conduite ne sera utile que si les questeurs contrôlent son application.
In any case, this Code of Conduct will only be useful if the quaestors control its application.
De toute façon, ce code de conduite ne sera utile que si les questeurs contrôlent son application.
A Code of Conduct will be prepared with the active involvement of the developing countries.
Un code de conduite sera préparé, avec la participation active des pays en développement.