Considering this context, it is little wonder the servant protested.
Considérant ce contexte, il est peu étonnant que le serviteur proteste.
Considering the long-term solution because of the support of an active community.
Considérant la solution pérenne en raison du soutien d'une communauté active.
Considering his history, he could easily head for trouble.
Vu son passé, il pourrait facilement se retrouver dans des ennuis.
Considering the delay, the train's arrival is not likely before noon.
Vu le retard, il est peu probable que le train arrive avant midi.
Considering their preparation, the odds are they will succeed in the challenge.
Vu leur préparation, il est fort probable qu'ils réussissent le défi.
Considering the weather, the odds are it will be sunny tomorrow.
Vu la météo, il y a de fortes chances qu'il fasse beau demain.
Considering the current market situation, this is a remarkable success.
Vu l'état du marché actuel, ceci est une réussite remarquable.
Considering the interview, I knew it wouldn't be easy.
Vu l'entretien, je savais que ce ne serait pas facile.
Considering what I put you through, you were an angel.
Vu ce que je te faisais vivre, tu étais un ange.
Considering the asking price, we expected a much better apartment.
Vu le prix demandé, nous nous attendions à un appartement nettement mieux.
Considering our situation, I'd like one of your parents here.
Vu notre situation, j'aimerais qu'un de tes parents soit là.
Considering what you're asking for, that's reasonable.
Vu ce que vous me demandez, c'est tout à fait raisonnable.
Considering its storyline it is an unusual world war game.
Vu son storyline c'est un jeu peu commun de guerre mondiale.