Thinking without considering human emotions can sometimes lead to unfair decisions.
Raisonner sans tenir compte des émotions humaines peut parfois mener à des décisions injustes.
They debated abstract principles of justice without considering practical consequences.
Ils ont débattu de principes de justice théoriques sans tenir compte des conséquences pratiques.
People often mistake tasty for fattening without considering portion sizes.
Les gens confondent souvent savoureux et calorique sans tenir compte des portions.
You're taking what I say personally, without considering the bigger picture.
Tu interprètes mes paroles de manière subjective, sans tenir compte du contexte global.
The manager scheduled the meeting without considering his team's availability.
Le directeur a fixé la réunion sans tenir compte des disponibilités de son équipe.
We mustn't just apply the rules mechanically without considering the specific situation.
Il ne faut pas appliquer mécaniquement les règles sans tenir compte des situations particulières.
He made that decision without considering the specialists' advice from yesterday.
Il a pris cette décision sans tenir compte de l'avis des spécialistes consultés hier.
Before, we use to plant without considering insects and diseases.
Avant, on cultivait sans tenir compte des insectes et des maladies.
They planned the party selfishly, without considering what their guests could afford.
Ils ont organisé la fête de manière égoïste, sans tenir compte du budget des invités.
She changed the schedule without considering what we had already planned together.
Elle a changé le planning sans tenir compte de ce que nous avions déjà organisé ensemble.
Reckless endangerment occurs when one acts without considering the consequences for others.
La mise en danger inconsidérée survient lorsqu'on agit sans tenir compte des conséquences pour autrui.
He was railroaded into making a decision without considering all options.
He rejected the idea off the bat without considering any possible benefits.