Extension of the DIS regime to cable laying and dredging activities.
Extension du régime DIS aux activités de dragage et de pose de câbles.
The inspections performed by the DIS are for quality purposes only.
Les inspections réalisées par les SID servent à vérifier la qualité seulement.
The skills or attitudes often associated with DIS are prioritized.
Les habiletés ou les attitudes souvent en lien avec les DIS sont priorisées.
In the meantime the DIS system of ex-ante controls remains in place.
Entre-temps, le système DIS des contrôles ex ante reste en place.
The first source cited in this context is the DIS report.
La première source citée dans ce contexte est le rapport DIS.
Calfskin printed with exclusive patterns, specially created for DIS.
Cuir de veau imprimé de motifs exclusifs, spécialement créés pour DIS.
This document sets out a user fee proposal for the DIS program.
Le présent document propose des frais d'utilisation pour le SID.
The deployment of the DIS is ongoing despite significant logistical constraints.
Le déploiement du DIS se poursuit malgré d'importantes difficultés logistiques.
In DIS, I'm a researcher from the undercover unit.
Au DIS, je suis chercheur dans une unité d'infiltration.
We hope that DIS will be strengthened and its deployment accelerated.
Nous espérons que le DIS sera renforcé et son déploiement accéléré.
For the foreseeable future, DIS will have a critical role to perform.
Dans l'avenir prévisible, le DIS aura un rôle crucial à jouer.
Like any new scheme, the DIS has had teething problems.
Comme tout nouveau système, le DIS avait eu quelques problèmes de rodage.
DIS mobile app is specially designed to give an insight of the school.
DIS application mobile est spécialement conçu pour donner un aperçu de l'école.