Each request has to be justified with official documents.
Des documents officiels justificatifs sont requis pour chaque demande.
Each request is qualified by our team, to guarantee a reply to your offers.
Nous qualifions chaque demande, c'est la garantie d'un retour du client.
Each request is dédicated to one transfer of information.
Each request has a cost and it's even worst on mobile.
Each request must be accompanied by a copy of the identity card.
Toute demande doit être accompagnée d'une copie de la carte d'identité.
Each request must be submitted in writing by email to.
Toute demande doit être effectuée par écrit et par courrier électronique à.
Each request for a temporary password will be handled as received.
Chaque demande d'un mot de passe temporaire sera traitée à sa réception.
Each request identifies at least one resource and a requested deadline.
Chaque demande identifie au moins une ressource et un délai requis.
Each request will be tried to translate and to answer by us.
Chaque demande sera essayé de traduire et de répondre par nous.
Each request will be evaluated to determine which modifications can be performed.
Chaque demande sera évaluée afin de déterminer quelles modifications peuvent être apportées.
Each request is specific, and requires a unique answer.
Chaque demande est spécifique, et requiert une réponse unique.
Each request will be reviewed and decided on its own merits.
Chaque demande sera examinée et tranchée sur son propre bien-fondé.
Each request to modify your profile is validated by our services.
Chaque demande de modification de son profil doit être validée par nos services.