His sermon on trusting God brought comfort to several anxious people.
Son prêche sur la confiance en Dieu a rassuré plusieurs personnes inquiètes.
He survived the terrible accident only by the grace of God.
Il a survécu à ce terrible accident uniquement par la grâce de Dieu.
The small village welcomed the new man of God with open arms.
Le petit village a accueilli le nouvel homme de Dieu à bras ouverts.
God only knows when this traffic jam will finally start moving again.
Dieu seul le sait quand ce bouchon va enfin commencer à se résorber.
He finally accepted that the grace of God covered his youthful mistakes.
Il accepta enfin que la grâce de Dieu couvrait ses erreurs de jeunesse.
The young man of God was known for his humility and kindness.
Le jeune homme de Dieu était connu pour son humilité et sa gentillesse.
God only knows why he quit his job right before the promotion.
Dieu seul le sait s'il a démissionné juste avant sa promotion.
We made it through the winter by the grace of God alone.
Nous avons traversé l'hiver uniquement par la grâce de Dieu.
He stopped cheating in business because he wanted to please God.
Il a cessé de tricher en affaires parce qu'il voulait plaire à Dieu.
The pastor spoke gently about the grace of God toward repentant sinners.
Le pasteur parla avec douceur de la grâce de Dieu envers les pécheurs repentants.
God only knows why she keeps going back to that toxic relationship.
Dieu seul le sait pourquoi elle retourne toujours dans cette relation toxique.
The sermon described the wrath of God as both just and terrifying.
Le sermon décrivait la colère de Dieu comme à la fois juste et terrifiante.
She fasts during religious holidays to please God and strengthen her faith.
Elle jeûne pendant les fêtes religieuses pour plaire à Dieu et renforcer sa foi.