Son prêche sur la confiance en Dieu a rassuré plusieurs personnes inquiètes.
His sermon on trusting God brought comfort to several anxious people.
Il a survécu à ce terrible accident uniquement par la grâce de Dieu.
He survived the terrible accident only by the grace of God.
Il a annulé la réunion à la dernière minute, Dieu sait pourquoi exactement.
He cancelled the meeting at the last minute, goodness knows why exactly.
Dieu seul sait ce qui arrivera s'ils ignorent le problème plus longtemps.
Goodness knows what will happen if they ignore the problem much longer.
Le petit village a accueilli le nouvel homme de Dieu à bras ouverts.
The small village welcomed the new man of God with open arms.
Dieu seul le sait quand ce bouchon va enfin commencer à se résorber.
God only knows when this traffic jam will finally start moving again.
Il accepta enfin que la grâce de Dieu couvrait ses erreurs de jeunesse.
He finally accepted that the grace of God covered his youthful mistakes.
Dieu sait comment nous avons réussi l'examen sans étudier une seule page.
God knows how we passed the exam without studying a single page.
Le jeune homme de Dieu était connu pour son humilité et sa gentillesse.
The young man of God was known for his humility and kindness.
Dieu seul le sait s'il a démissionné juste avant sa promotion.
God only knows why he quit his job right before the promotion.
Nous avons traversé l'hiver uniquement par la grâce de Dieu.
We made it through the winter by the grace of God alone.
Dieu seul sait quand le train arrivera enfin avec ce temps.
Goodness knows when the train will finally arrive in this weather.
Il a cessé de tricher en affaires parce qu'il voulait plaire à Dieu.
He stopped cheating in business because he wanted to please God.