We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With regard to spending in 2007, in the first three months INAU earmarked a total of Ur$ 459,000, and the INFAMILIA Programme plans to make a contribution of US$ 250,000 towards the joint activities.
L'INAU a consacré à ces activités conjointes un total de 459000 pesos uruguayens pour le premier trimestre de 2007, et INFAMILIA devrait leur allouer un montant de 250000 dollars.
The main such change is the above-mentioned creation of the Ministry of Social Development in March 2005, when what was then known as the INFAMILIA Programme, reporting directly to the Office of the President of the Republic, became a part of that Ministry.
Le principal d'entre eux, comme on l'a vu haut, est la création du Ministère du développement social en mars 2005, date à laquelle le programme INFAMILIA qui relevait directement de la Présidence de la République a été intégré à ce nouveau ministère.
Source: Accounts and Finance Department of the INFAMILIA Programme, 2007.
Another of the activities specifically intended for this group is the community classroom programme run by the Ministry of Social Development's INFAMILIA programme.
Une autre initiative en faveur de ce groupe de population est le programme de classes communautaires, qui s'inscrit dans le programme INFAMILIA du Ministère du développement social.
These activities are being carried out under the INFAMILIA programme, with the participation of the NGO Iniciativa Latinoamericana.
Ces activités s'inscrivent dans le cadre du programme INFAMILIA, auquel participe l'ONG Iniciativa Latinoamericana.
Through the INFAMILIA programme, the Government has promoted the development of the National Strategy for Children and Adolescents 2010-2030.
Le Gouvernement a mis en place, dans le cadre du programme INFAMILIA, la Stratégie nationale en faveur des enfants et des adolescents pour 2010-2030.
The INFAMILIA programme: Components described in General Measures of Implementation, Section 5
INFAMILIA: les volets de ce programme sont détaillés dans la réponse à la question no 5 de la section, mesures d'application générales
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.