They' re being guarded by INS agents, aided by members...
As a result, local differences among INS detention offices were possible.
Il en résultait des divergences entre les différents services de détention.
I need three passports that'll get flagged by INS as counterfeit.
Il me faut trois passeports qui seront détectés comme des faux.
INS men picked me up two days ago for no reason.
I don't want to know what you memorised for the INS.
Je ne veux pas entendre ce que tu as appris pour l'lmmigration.
It probably is better that it look real for the INS.
She threatened to report him to the INS if he didn't finish.
According to INS, some retail chains are abusing their buying power.
Selon INS, certains chaînes de magasins abusent leur pouvoir d'achat.
Join our open-space office and be part of the INS client community.
Rejoignez notre open-space et faites partie de la communauté des clients INS.
Jeida is in charge of both INS's recruiting and invoicing services.
Jeida est responsable des services de recrutement et de facturation d'INS.
Benefit from the positive relationship between INS and the local fiscal authorities.
Profitez des relations solides d'INS avec les autorités fiscales locales.
Preproinsulin is the primary translational product of the INS gene.
La préproinsuline est le produit de traduction primaire du gène INS.
I told the INS I was staying with my cousin.