Indicators should be measurable and clearly linked to the expected outcome.
Ces indicateurs doivent être mesurables et clairement liés à un résultat escompté.
Indicators were also being developed to monitor the success of programmes.
Des indicateurs sont mis au point pour suivre les résultats de ces programmes.
Indicators for making the loosening of wheel nuts and bolts visible.
Indicateurs permettant de vérifier le desserrage des écrous et boulons de roue.
Indicators for monitoring and evaluating those strategies would also be established.
Des indicateurs de suivi et d'évaluation de ces stratégies seront également élaborés.
Indicators will help you to monitor the success of the intervention.
Des indicateurs vont vous aider à contrôler la réussite de l'intervention.
Indicators have been identified for the targets to monitor progress.
Des indicateurs ont été établis pour suivre les progrès réalisés à cet égard.
Indicators must be identified in the context of national realities.
Les indicateurs doivent être définis en fonction des réalités de chaque pays.
Indicators are essential, hence a revised strategy is needed.
Il importe de disposer d'indicateurs et donc de revoir la stratégie.
Indicators have been maintained in annex to the basic act.
Les indicateurs ont été maintenus à l'annexe de l'acte de base.
Indicators on the display show the current on/off status of each channel.
Les indicateurs sur l'affichage désignent le statut actuel de chaque canal.
Indicators are essentials tools for technical analysis of the markets.
Les indicateurs sont des outils essentiels pour l'analyse technique des marchés.
Indicators for sustainable development could be very useful in this regard.
Des indicateurs du développement durable pourraient être très utiles à cet égard.
Indicators of health care are relatively high compared to income per capita.
Les indicateurs de santé sont relativement élevés par rapport au revenu par habitant.