The JCC is an excellent mechanism to realize this objective.
Le CCM est un excellent mécanisme en vue d'atteindre cet objectif.
Members of the JCC of both sides should have access to it.
Les membres du CCM des deux parties devraient y avoir accès.
Answers to these questions are to be forwarded to the JCC.
Les réponses à ces questions doivent être communiquées au CCC.
This will be passed to the JCC for their next meeting.
Ces questions seront transmises au CCC, à sa prochaine réunion.
Members of the JCC have to think about their ambitions for that committee.
Les membres du CCM doivent réfléchir à leurs ambitions pour ce comité.
She thanks the JCC for the contributions which will be followed up.
Elle remercie le CCM pour ses contributions, auxquelles il sera donné suite.
The JCC stresses the importance of independent and professional media.
Le CCM souligne l'importance que revêtent des médias indépendants et professionnels.
The JCC will meet annually, or as jointly approved.
Le CCC se réunira annuellement ou tel que déterminé conjointement.
The JCC calls for effective protection against anti-union discrimination.
Le CCM demande une véritable protection contre la discrimination antisyndicale.
The role of the JCC will have to be discussed.
La fonction de ce CCM devra être débattue.
He commented on the format of the documents drawn up by the JCC.
Il commente le format des documents rédigés par le CCM.
The JCC is the last main body to be established.
Le CCM est le dernier organe principal à avoir été créé.
A concrete proposal will be put forward by the JCC at its next meeting.
Le CCM présentera une proposition concrète lors de sa prochaine réunion.