Libraries containing the reverse-turn mimetics of this invention are also disclosed.
Cette invention concerne aussi des bibliothèques contenant ces mimétiques de coudes inverses.
Libraries are hubs of creative exchange that are welcoming to all.
Les bibliothèques sont des lieux d'échange créatifs et ouverts à tous.
Libraries are available for this domain as the biopython module.
Des librairies sont disponibles pour ce domaine comme le module biopython.
What Europeana Libraries does is bring these two entities together.
Europeana Librairies ne fait, elle, que regrouper ces deux structures.
Libraries work effectively with many different stakeholder groups in varied situations.
Les bibliothèques travaillent efficacement avec de nombreux acteurs dans des situations variées.
If you cannot find the Libraries folder, then it is hidden.
Libraries also engage in cultural and educational work for persons with disabilities.
Les bibliothèques organisent des activités culturelles à l'intention des personnes handicapées.
Libraries are also popular meeting places, open to the general public.
Les bibliothèques sont aussi des lieux de rencontre ouverts à tous.
Libraries were private or created at the behest of an individual.
Les bibliothèques sont privées ou créées à l'instigation d'individus.
Libraries normally collect published sources such as books, maps, and microfilms.
Les bibliothèques collectent les publications comme des livres, cartes et microfilms.
Libraries become the first clients for these products, which are updated monthly.
Les bibliothèques seront les premières clientes de ces produits mis à jour mensuellement.
Libraries have changed and offer so much more than the services mentioned above.
Les bibliothèques ont changé, et offrent beaucoup plus que ces services.
Libraries in general have this wonderful reputation of really caring about our communities.
Les bibliothèques en général ont une réputation d'avoir leur communauté à cœur.