Mali's new Mining Code includes several innovations and adjustments.
Le nouveau code minier malien comprend plusieurs innovations et ajustements.
The Mining Code, however, is not yet complete.
L'élaboration du code minier, cependant, n'est pas encore assurée.
The other important aspect relates to the elaboration of a draft Mining Code by the Authority.
The ongoing negotiations on the draft Mining Code will hopefully yield good and comprehensive results.
The exploitation of aquifers is governed by the Mining Code.
L'exploitation des nappes phréatiques est régie par le Code minier.
The Mining Code does not cover quarrying activities.
Le Code minier ne couvre pas les activités des carrières.
The Mining Code has also led to the privatization of mining operations.
Le Code minier a ainsi conduit à la privatisation de l'exploitation minière.
This ambiguity has delighted some mine operators opposed to any revision of the Mining Code.
Cette ambigüité réjouit certains opérateurs miniers opposés à toute révision du code minier.
One of the implementing decrees addresses the financial arrangements for the Mining Code.
L'un des décrets d'application porte sur les dispositions financières du Code minier.
At the same time, the "Mining Code" is being revamped.
Dans le même temps, le Code minier fait l'objet d'une refonte.
Of course, there was a Mining Code, but it was not observed in practice.
Il existe certes un code minier mais il n'est pas respecté dans la pratique.
The Mining Code also provides benefits for local communities and has an environmental component.
Le code minier prévoit également des avantages pour les communautés locales et un volet environnemental.
The Mining Code offers customs and tax benefits for enterprises operating in the sector.
Le Code minier prévoit des avantages douaniers et fiscaux pour les entreprises opérant dans le secteur.