He's so offhand he interrupts everyone without ever apologizing.
Trop désinvolte, il coupe la parole à tout le monde sans s'excuser.
His offhand comment brewed up a storm at the family reunion last weekend.
Sa remarque désinvolte a fait grand bruit à la réunion de famille ce week-end.
The offhand way she asks questions sometimes makes more sensitive people uncomfortable.
Sa manière désinvolte de poser des questions dérange parfois les personnes plus sensibles.
Offhand, I would recommend the blue dress for your upcoming event.
Je recommanderais spontanément la robe bleue pour votre prochain événement.
Offhand, there's only one person that I know of.
À vue de nez, je ne vois qu'une personne.
Offhand, I would say the programs are fairly similar.
Offhand, I can speak to a few of the groups you mentioned.
Spontanément, je peux parler de quelques-uns des groupes que vous avez mentionnés.
Offhand, I don't think I've ever met anyone quite like him before.
Je ne pense pas, sans y réfléchir, avoir jamais rencontré quelqu'un comme lui.
Offhand, wool might seem like a logical choice.
Offhand, I think the chances of finding her...
A priori, je crois que les chances d'en trouver une...
Offhand, I do not know that information.