We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Initiated jointly by the AFD and JICA (Japanese cooperation) in 2009, this Program allowed supporting the climate change road map of the Vietnamese Government while creating a recognized platform of dialogue between ministries, donors and NGOs.
Initié conjointement par l'AFD et la coopération japonaise JICA en 2009, ce programme a permis de soutenir la feuille de route climat du Gouvernement vietnamien tout en créant une plateforme de dialogue de référence entre les ministères, les bailleurs de fonds et les ONG.
The liberal framework of the program allowed greater access to educational resources.
Le cadre flexible du programme a permis un meilleur accès aux ressources éducatives.
A provision in the program allowed funds to be reallocated between projects.
Une disposition du programme permettait de réattribuer les fonds entre les projets.
A provision in the program allowed funds to be reallocated between the four projects.
Une disposition du programme permettait la réattribution des fonds entre les quatre projets.
As a result, the Program allowed the Department to make more effective use of thousands of person hours over the last four years.
Par conséquent, le Programme a permis au Ministère d'utiliser plus efficacement des milliers d'heures-personnes au cours des quatre dernières années.
The Program allowed for the advancement of equality and language rights and reinforced an underlying principle of Canada's justice system: that all citizens must be able to fully exercise the rights granted to them by the Constitution and the Charter.
Le Programme a permis de faire progresser les droits linguistiques et les droits à l'égalité; il a renforcé le principe qui sous-tend le système de justice canadien : que tous les citoyens doivent pouvoir exercer pleinement les droits que leur accordent la Constitution et la Charte.
The program allowed the participants to understand the issue at hand first.
Le programme a permis aux participants d'obtenir une connaissance approfondie des sujets.
The program allowed the teens to set their own behavioural goals.
Le programme permettait aux adolescents de fixer leurs propres objectifs en matière de comportement.
The program allowed the creation of a new model that brings a practical angle to social entrepreneurship and inter-cultural dialogue.
Ce programme a permis la création d'un modèle inédit, apportant la dimension pratique de l'entreprenariat social au dialogue interculturel.
This program allowed industry to decide how it could best be helped to adapt to change.
Ce programme a permis à l'industrie de décider des meilleurs moyens qui pourraient l'aider à s'adapter au changement.
The program allowed for some progress toward an education system that respects the principles of gender equality.
Le programme a permis de faire certaines avancées vers un système d'éducation respectueux des principes d'égalité entre les femmes et les hommes.
The program allowed for recognition awards to be given instead of a monetary award where cost savings could not be measured.
Le programme permettait d'attribuer des prix de reconnaissance plutôt qu'un prix monétaire dans le cas où les économies ne pouvaient être mesurées.
This program allowed the students to engage members of the legal profession and hopefully demystify some of its more opaque aspects.
Ce programme a permis aux étudiants d'interagir avec des membres de la profession juridique et, espérons-le, de démystifier certains de ses aspects les plus occultes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.