We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this light, it is necessary to pursue the smooth implementation of the Programme concluded with the IMF.
Dans cette optique, il est impératif de poursuivre la mise en œuvre harmonieuse du programme conclu avec le FMI.
The impact study concerning the 5th Framework Programme concluded that it had promoted research of strategic importance which would not have taken place without EU support.
De l'étude d'impact concernant le cinquième programme-cadre, il est ressorti que ce programme a permis des activités de recherche d'importance stratégique qui n'auraient pas eu lieu sans l'aide de l'UE.
Participants defined individual and country action plans in the subsequent online mentoring phase with which the Learning Programme concluded in early March 2019.
Les participants ont défini des plans d'action individuels et nationaux dans la phase ultérieure de mentorat en ligne, à l'issue de laquelle le programme d'apprentissage s'est achevé début mars 2019.
The global review of the Technical Cooperation Programme concluded that although gender components are usually included in every project, there was little evidence of a gender mainstreaming strategy.
Les auteurs de l'examen global du Programme de coopération technique ont conclu que, même si la composante de l'égalité entre les sexes était généralement incluse dans tous les projets, on ne pouvait discerner de véritable stratégie d'intégration de cette question.
The evaluation of the fourth UNDP Global Programme concluded that UNDP is well positioned to play a greater role in informing global policy debates.
L'évaluation du quatrième programme mondial a conclu que le PNUD était bien placé pour jouer un rôle plus important dans la documentation des débats de politique générale.
At the end of June 2000, the International Migration Policy Programme concluded two years of implementation.
À la fin du mois de juin 2000, le Programme sur les politiques relatives aux migrations internationales fêtait ses deux ans d'existence.
The ACP-FLEGT Support Programme concluded a Letter of Agreement with the country's ministry of water and forests, with the objective of organizing seven meetings on FLEGT issues at the national and decentralized level.
Côte d'Ivoire Le Programme d'appui ACP-FLEGT a conclu une Lettre d'accord avec le Ministère des eaux et forêts dans le but d'organiser au niveau national et décentralisé sept réunions sur le thème du FLEGT.
The news programme concluded with a discussion on economic recovery strategies.
Le journal s'est terminé par une discussion sur les stratégies de relance économique.
However, the final report on the predecessor programme concluded that young people from disadvantaged backgrounds were reached less easily.
Toutefois, le rapport final relatif au programme précédent avait conclu qu'il était moins facile de cibler les jeunes des milieux défavorisés.
The programme concluded with a discussion on research cooperation in this future, trying to come up with an agenda for the years to come.
Le programme s'achevait par un débat sur une future coopération dans la recherche et des efforts pour essayer d'établir l'ordre du jour pour les années à venir.
This year's programme concluded by offering five industry predictions for government and industry leaders to debate.
Cette année, le programme s'est conclu en offrant cinq prévisions pour l'industrie à débattre pour les gouvernements et les hauts-dirigeants de l'industrie.
The programme concluded with delegations crafting targeted action plans for enhanced cooperation across agencies and identified key next steps to implement the plans.
À l'issue du programme, les délégations avaient élaboré des plans d'action ciblés pour améliorer la coopération entre les organisations et avaient défini les principales étapes pour mettre les plans en uvre.
The evaluation of the global programme concluded knowledge production and sharing is not considered a strategic programming priority and is not internalized as part of programming.
L'évaluation du programme mondial a conclu que la production et le partage des connaissances ne sont pas mises au nombre des priorités stratégiques de programmation et ne font pas partie intégrante de la programmation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.