Examples with "Programmes relayed" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They also discussed current projects, management of older publications and tools and the programme-relayed activities of branches, sections and expert groups. Related content
Ils ont aussi abordé les projets actuels, la gestion des publications et des outils plus anciens, et les activités des branches, des sections et des groupes d'experts relayées par le programme.
Programmes were also relayed from a total of 22 foreign television stations.
Des programmes étaient aussi relayés à partir de 22 stations de télévision étrangères.
The daily programmes are relayed to broadcasters via shortwave, satellite, telephone and the internet and can be heard on the United Nations/av/radio.
Les programmes quotidiens sont diffusés vers ces organismes sur ondes courtes, par satellite, par téléphone et via l'Internet et on peut les écouter sur le site Web de l'ONU < >.
Any news bulletin or programme broadcast shall be relayed in all the languages specified in subsection (1) of this section. article.
Toute diffusion d'un bulletin ou d'un programme d'actualités doit être relayée dans toutes les langues mentionnées au paragraphe 1) du présent Act.
These programmes are relayed by various operators (terrestrial and cable networks) throughout Europe and beyond and can also be picked up by private satellite antennas.
Dans toute l'Europe, et au-delà, ces programmes sont repris par des relais de diffusion (réseaux câblés et réémetteurs hertziens) et peuvent également être captés par des antennes de réception satellite individuelle.
The programme will be relayed through 30 commercial broadcasting stations of All India Radio in 12 regional languages in the country.
Elle sera relayée par 30 stations de radiodiffusion commerciale de All India Radio dans 12 langues régionales du pays.
It includes the communication of programmes between undertakings with a view to their being relayed to the public.
Est visée la communication de programmes entre entreprises en vue d'une rediffusion à l'intention du public.
This initiative will be relayed over coming months in a new programme of cooperation for the benefit of the judicial system in Guatemala.
Cette initiative va être relayée dans les prochains mois par un nouveau programme de coopération en faveur du système judiciaire du Guatemala.
These school conferences are now relayed by the Nantes education authority to its teachers who can request them as part of their teaching programmes.
Ces conférences scolaires sont aujourd'hui relayées par le Rectorat de Nantes auprès de ses enseignants qui peuvent les solliciter dans le cadre de leurs programmes d'enseignement.
However, through various parenting programmes, a greater awareness is being relayed to the public as to what is legally permitted and what constitutes abuse.
Toutefois, divers programmes d'éducation des enfants sensibilisent le public à ce qui est licite et à ce qui constitue des actes de maltraitance.
Parameters of the performing SIBs are not relayed in the sub-programme call, but in one or several global data structure variables.
Les paramètres des SIB d'exécution ne sont pas repris dans l'appel de sous-programme, mais dans au moins une variable de structure de données globales.
TV and radio programmes of other countries on the territory of Tajikistan are broadcasted and relayed based on relevant agreements and rates agreed.
Les émissions de télévision et de radio d'autres pays sont diffusées et relayées sur le territoire du Tadjikistan conformément aux accords conclus pertinents et selon les tarifs convenus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.