He admitted that he went to the RTC every second week.
Il a admis qu'il se rendait au CRT toutes les deux semaines.
Therefore, the three complainants should have been reassigned back to the RTC.
Par conséquent, les trois plaignantes devaient être réaffectées au CRT.
Or you'll end up having to tell a specialist at the RTC.
I'm the one who put you here in the RTC.
Human resources could be drawn from the RTC and other institutions.
Les ressources humaines pourraient provenir du CRT et d'autres établissements.
There are still problems in Health care in the RTC and elsewhere.
Il y a encore des problèmes au service médical du CRT et ailleurs.
Larry Stebbens was the RTC's executive director.
Larry Stebbens était le directeur exécutif du CRT.
Without you, we can't break into the RTC tonight.
Sans toi, on ne peut pas entrer dans le centre.
After the collision, they initiated emergency response through the RTC.
Après la collision, ils ont lancé un appel d'urgence au CCF.
The RTC could not restore the switch to its normal position.
Le CCF ne réussit pas à replacer l'aiguillage à la position normale.
The RTC often found it challenging to adjust to these changes.
Le CCF a souvent trouvé difficile de s'adapter à ces changements.
The RTC indicated that some cars were missing from the list.
Le CCF a indiqué que certains wagons manquaient de la liste.
Such condition must be communicated to the RTC as quickly as possible.
Le CCF doit être informé de l'anomalie le plus tôt possible.