Une part croissante des lignes ne supporte plus le service téléphonique sur le RTC.
A growing share of lines no longer support telephone service on the PSTN.
En mettant en œuvre une approche RTC vous tirez profit des investissements réalisés en amont.
By implementing a PSTN approach, you benefit from the investments made upstream.
Les RTC se présentent en de nombreux formats et configurations.
CPF are available in a large number of sizes and configurations.
L'évolution future de la demande de RTC est incertaine aux États-Unis.
Future demand for CPF is uncertain in the U.S. market.
Tout ce qu'il te faut est une vielle connexion RTC.
All it's got is an old dial-up connection.
Aujourd'hui, la commutation est automatisée et le RTC est presque entièrement numérique.
Today switching is automated and PSTN is almost entirely digital.
La téléphonie passe du réseau RTC à du Trunk SIP beaucoup plus modernes et flexibles.
Telephony is moving from PSTN to much more modern and flexible SIP trunks.
Mueller et Elkhart sont deux producteurs majeurs de RTC sur le marché américain.
Mueller and Elkhart are two major producers of CPF to the U.S. domestic market.
Il y a plusieurs gros producteurs de RTC en République de Corée.
There are several large CPF producers in the Republic of Korea.
Alerte rapide et sécurisée via IP, PSTN/ RTC et SMS.
Multi-Channel Fast and secure alerting via IP, PSTN and SMS.
Ces déclarations et RTC ne sont donc pas des mesures en cause.
These statements and the BTIs are thus not measures at issue.
Ces quatre RTC font explicitement référence aux mesures en cause.
These four BTIs refer explicitly to the measures at issue.
Dans ce cas, le titulaire des RTC en est averti.
In this event, the holder of the BTI is notified.