They evolve through consistent, pro-active effort in four little-known areas that drive the relationship process.
Elles évoluent en fonction d'un effort proactif cohérent lié à quatre aspects peu connus du processus relationnel.
Even if they try to solve some problems in their relationship process, it is very difficult to do so.
Même s'ils essaient de résoudre certains problèmes dans leur processus relationnel, il est très difficile de le faire.
In addition, the Province of British Columbia has initiated a New Relationship Process with all First Nations.
De plus, la province de la Colombie-Britannique a lancé un processus de relation renouvelée avec toutes les Premières nations.
Smart and successful companies know that after finding a customer and getting a sale, the customer relationship process is really just beginning.
Les marques à succès ont toutes compris qu'après avoir trouvé un client et obtenu une vente, le processus de relation client ne fait que commencer.
Event-driven messaging in the ERP improves the relationship process through its configurable alert system.
La messagerie événementielle de l'ERP améliore le processus relationnel grâce à son système d'alertes paramétrables.
The participation of thousands of people from different countries creates a complex relationship process.
La participation de milliers de gens de différents pays met en oeuvre un processus complexe de relations.
The key to building relationships with your influencers is to understand, first, that there are different stages of engagement throughout the relationship process.
La clé pour bâtir des relations avec vos influenceurs est tout d'abord de comprendre qu'ils sont à différents stades d'engagement du parcours relationnel.
Partner selection criteria, cooperative relationship process and performance, which were usually studied separately, are integrated in this research in a unique framework.
Critères de sélection de partenaires, processus de la relation de coopération et performance, qui étaient jusqu'ici traités séparément, sont intégrés dans notre recherche dans un cadre d'analyse unique.
In this case, we have a political accord, and this minister, through this very structured relationship process, is coming to bat on health issues.
Nous avons un accord politique et dans le cadre de cette relation très structurée, le ministre s'attaque aux questions de santé.
A great way to accelerate the relationship process is to get to know someone face to face, or by telephone through a personal connection.
Un moyen formidable d'accélérer le processus de création d'une relation avec une personne est d'arriver à la connaitre face à face ou par téléphone à travers une correspondance personnelle.
To identify the importance of motivation in each relationship process and to understand one's own responsibility to keep inventing it "every day"
Identifier l'importance des motivations dans chaque relation et comprendre sa propre responsabilité à l'inventer quotidiennement
This rise in the digitalization of the customer relationship requires companies to fully control all the elements of their customer relationship process chain.
Cette montée en puissance de la digitalisation de la relation client oblige les entreprises à maîtriser totalement l'ensemble des éléments de la chaîne de process de leur customer relationship.
Individuals may want to consider the risks and benefits of granting a power of attorney, or designating someone on the account as a trusted contact person if their firm now provides this option on a contractual basis as part of the client relationship process.
Les particuliers peuvent évaluer les risques et les avantages d'une procuration ou de la désignation d'une personne à titre de personne-ressource de confiance pour un compte si leur entreprise offre maintenant cette option sur une base contractuelle dans le cadre de la relation client.