Examples with "Selling the code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In mid-2003 Introversion began selling the source code for the game, along with other tools on the Uplink Developer CD.
Introversion a, dès le début, distribué (sous licence) le code-source du jeu avec d'autres outils sur le Uplink Developer CD.
The Distributor also undertakes to comply with the requirements of the Code of Ethics for Direct Selling, the Code of Conduct for Direct Selling Companies and the Charter for Direct Selling through Dealers, a copy of which is attached hereto. Product presentation
Le Distributeur s'engage, par ailleurs, à respecter les obligations du Code éthique de la Vente Directe, du Code de conduite des entreprises de Vente Directe et de la Charte Vente Directe par réseau dont un exemplaire est annexé aux présentes.
2.5 Retractation the legal tendencies relating to the right of retractation in the event of distance selling envisaged by the Code of consumption are not applicable to the tourist services (L.-20-4 article of the Code of consumption).
2.5 Rétractation Les dispositions légales relatives au droit de rétractation en cas de vente à distance prévues par le Code de la consommation ne sont pas applicables aux prestations touristiques (article L.-20-4 du Code de la consommation).
2.5 Retractation the legal tendencies relating to the right of retractation in the event of distance selling envisaged by the Code of consumption are not applicable to the tourist services (L.-20-4 article of the Code of consumption).
Dans tous les cas, les frais de réservation resteront acquis par le camping. 2.4 Rétractation Conformément à l'article L. 121-20-4 du Code de la Consommation, le consommateur est informé qu'aucun droit de rétractation ne s'applique aux prestations de service d'hébergement.
2.4 Revocation The legal provisions on the right of withdrawal in case of distance selling under the Consumer Code are not applicable to tourism services (Article L.- 20-4 of the Consumer Code).
Les dispositions légales relatives au droit de rétractation en cas de vente à distance prévues par le Code de la consommation ne sont pas applicables aux prestations touristiques (article L.-28 du Code de la consommation).
Accordance with article L121-21-8 of the French Consumer Code The sale of transport entitlements is not subject to the right of withdrawal provided for in articles L121-21 et seq. of the Distance-selling Consumer Code.
En application de l'article L121-21-8 du code de la consommation, la vente des titres de transport n'est pas soumise à l'application du droit de rétractation prévu aux articles L121-21 et suivants du code de la consommation en matière de vente à distance.
"Selling the clinic" was code for psychiatric hospital.
"Vendre la clinique" était un code pour parler d'hopital psychiatrique.
In selling exceptions, the same code that the exception applies to is available to the general public as free software.
Quand on vend des exceptions, le code auquel s'applique l'exception est également accessible au grand public en tant que logiciel libre.
The portable telephone holder transmits a unique code set in a card to the ticket selling center where the unique code is registered in the data base of concert hall.
Le détenteur du téléphone portable transmet un code unique défini dans une carte au centre de vente de billets et ce code unique est enregistré dans la base de données de la salle de concert.
Every precaution must be taken when selling stolen launch codes.
On prend toutes les précautions pour vendre des codes de lancement volés.
We're just two burned spies selling a book code.
Nous sommes juste deux espions grillés qui vendent un livre de code.
Turns out he was selling software code to Verteron's competitors,
Il vendait des codes de logiciels aux concurrents de Verteron.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.