He is supported by an accountant, an administrative assistant, a receptionist and two employees in the Consular Services Program.
Il reçoit l'appui d'un comptable, d'un adjoint administratif, d'une réceptionniste, ainsi que de deux employés du programme des services consulaires.
The Family Services Program was developed following proclamation of the Act.
We will help you determine the right Professional Services Program for your mobility deployment to be successful.
Nous vous aiderons à identifier le programme de services professionnels qui vous convient pour un déploiement mobile réussi.
Your experience will be a great asset to moving the Specialized Geriatric Services Program forward.
This section assesses whether the Qualifying and Testing Services Program has been able to generate outputs and achieve its outcomes in an economic and efficient manner.
Dans cette section, on détermine si le programme Services de qualification et d'essais a réussi à produire des résultats et à atteindre ses objectifs de façon économique et efficiente.
With respect to achieving its immediate and intermediate outcomes, the Qualifying and Testing Services Program has generally been successful.
De façon générale, le programme Services de qualification et d'essais est parvenu à atteindre les résultats immédiats et intermédiaires escomptés.
The Common Services Program has developed an operational plan that incorporates key mission and international platform objectives, along with measurable expected results.
Le Programme des services communs a élaboré un plan opérationnel qui comprend des objectifs clés pour la mission et la plate-forme internationale ainsi que des résultats mesurables.
The Common Services Program is running well with policies and procedures in place that provide for a good standard of services to clients.
Le Programme des services communs fonctionne bien à l'intérieur des politiques et des procédures en place et fournit un bon niveau de service aux clients.
The need to formalize ad hoc procedures and processes are essential in all sections of the Common Services Program.
Il est essentiel d'officialiser les procédures et les processus ad hoc dans tout le Programme des services communs.
The Common Services Program has experienced and capable staff and is providing a good level of services to clients.
Le Programme des services communs peut compter sur un personnel expérimenté et compétent qui fournit un bon niveau de services aux clients.
The Common Services Program is working to improve client service and strengthen internal processes.
Le Programme des services communs s'efforce d'améliorer la prestation de services aux clients et de renforcer les processus internes.
The Common Services Program is generally undertaking the responsibilities assigned to it.
En général, le Programme services communs s'acquitte des responsabilités qui lui ont été confiées.
The Common Services Program is client service oriented and functioning well.
Le Programme des services communs est orienté vers le service aux clients et fonctionne bien.