We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tout simplement plus rapide
He was simply faster and this second place is still quite satisfying.
Adding new instances of application servers or updating to a newer version of an application is simply faster when the Java process is in a virtual rather than a physical machine.
L'ajout de nouvelles instances de serveur d'applications ou la mise à jour d'une application vers une version plus récente est tout simplement plus rapide lorsque le processus Java s'exécute sur une machine virtuelle plutôt que physique.
The majority of people are simply faster, more accurate, and more comfortable typing than they are writing any other way.
Pour la majorité des gens, la saisie est simplement plus rapide, plus précise et plus facile en tapant qu'en faisant appel à n'importe quel autre type d'écriture.
For example, the optimizer is improved in almost every release, but the improvements are usually observed by users as simply faster queries.
Par exemple, l'optimiseur est amélioré dans pratiquement chaque version, mais les améliorations ne sont visibles par les utilisateurs que par la plus grande rapidité des requêtes.
However, it is hard to know if this was the cause or if the sites with lower TTFB were also simply faster in general, which in turn could be affected by Google's page speed ranking factor.
Cependant, il est difficile de savoir si c'était la cause ou si les sites dont le TTFB est plus faible étaient aussi plus rapides en général, ce qui pourrait être affecté par le facteur de classement de la vitesse de page de Google.
Other than that, the application is pretty much the same, good old Azendoo inside, simply faster and more secure.
En dehors de cela, l'application est fondamentalement la même, votre Azendoo, seulement plus rapide et sécurisé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.