Successful programmes need to be extended to other regions and best practices should be shared in order to expand achievements.
Les programmes réussis doivent être reproduits dans d'autres régions et, pour propager les réalisations, il faut partager les pratiques optimales.
Successful programmes, not surprisingly, are also those where UNDP has developed expertise and where significant resources have been invested.
Comme l'on peut s'y attendre, les programmes réussis sont également ceux pour lesquels le PNUD dispose des compétences techniques nécessaires et auxquels d'importantes ressources ont été allouées.
Successful programmes must be established to provide housing, education and health services - conditions that must be met in order to achieve a decent standard of living for returnees.
Il faut créer des programmes efficaces pour leur fournir des services de logement, d'enseignement et de santé - des préalables à remplir si l'on veut un niveau de vie acceptable pour les rapatriés.
Successful programmes require new means to attain their goals, to leverage the initiatives of a broad range of actors, and to involve clients at every stage in the design and delivery of programmes.
De nouveaux moyens doivent être mis à la disposition des programmes efficaces pour qu'ils atteignent leurs objectifs, qu'ils démultiplient les initiatives d'une myriade d'acteurs et qu'ils associent les bénéficiaires à tous les stades de la conception et de la réalisation des programmes.
Successful programmes are also available in other countries like Sweden, France, the Netherlands and Japan.
Dans d'autres pays comme la Suède, la France, les Pays-Bas et le Japon, il existe également des programmes couronnés de succès.
There have been successful programmes to overcome the barriers to education for girls.
Successful programmes to reduce childhood overweight and obesity Osteoporosis
Programmes efficaces pour réduire l'obésité infantile et le surpoids chez les enfants
Successful programmes for young people extend beyond the borders of the European Union.
Des programmes efficaces destinés aux jeunes sont mis en place au-delà des frontières de l'Union européenne.
Current experience indicates that the partnership approach is common to successful programmes.
L'expérience actuelle montre que la formule du partenariat est commune à tous les programmes réussis.
You should learn this language and its characteristics first if you want to create successful programmes.
Il vous faudra donc apprendre ce langage et ses principales caractéristiques pour être en mesure de créer des programmes efficaces.
History proves that all successful programmes are carried out both by governments and industry.
L'histoire montre que tous les programmes couronnés de succès ont été menés conjointement par les gouvernements et l'industrie.
Eradicating hunger is about joining forces to scale up successful programmes and linking actions for better results.
Éradiquer la faim consiste à unir ses forces pour reproduire à grande échelle les programmes couronnés de succès et relier les actions dans le but d'obtenir de meilleurs résultats.
Eradicating hunger is about joining forces to scale up successful programmes and linking actions for better results.
Pour éradiquer la faim il faut unir nos forces pour intensifier les programmes réussis et relier les actions pour de meilleurs résultats.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.