Examples with "The program's modules" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our therapists are trained to support and ask precise questions that guide people through the program's modules in the context of a pandemic.
Nos thérapeutes sont formés pour fournir du soutien et poser des questions précises qui guideront les employés lors de l'exécution des modules du programme dans le contexte d'une pandémie.
One subject in particular that MCpl Osborne is interested in adding to the program's modules is the concept of self-esteem.
Le Cplc Osborne souhaite ajouter un sujet en particulier aux modules du programme, soit le concept de l'estime de soi.
Andere resultaten
These have been integrated into the Program's Risk management Module.
In other words, just like Trojan.Encoder., the backdoor was "hidden" in the program's update module.
Autrement dit, tout comme dans le cas du Trojan.Encoder., le backdoor se cachait dans le module de mises à jour du programme.
Across the program's nine modules, 95 organizations are already implementing new approaches - you can meet many Innoweave implementers here.
Dans le cadre des neuf modules du programme Innoweave, 95 organismes appliquent déjà de nouvelles approches - pour en rencontrer plusieurs, il suffit de cliquer ici.
The best thing about the Sony Vegas Video interface is that it's totally customizable: you can freely open, close and arrange the program's diverse modules to best suit your needs.
Le meilleur de cette interface est qu'elle est entièrement personnalisable: vous pouvez déplacer les fenêtres pour les agencer selon vos préférences.
When You elect to participate in the Program through the Program's opt-in module or by any other means that Google provides, You are agreeing to the terms described here.
Lorsque Vous décidez de participer au Programme grâce au module de participation du Programme ou par tout autre moyen mis à disposition par Google, Vous acceptez les conditions décrites aux présentes.
[who, for many years, was the director of the program's Reflective Mindset module] would say, is to have an impact.
[qui a pendant plusieurs années été le directeur du module Reflective Mindset de l'EMBA McGill-HEC Montréal], c'est d'avoir de l'impact.
You must opt-in to the Program at the time of purchase through the Program's opt-in module or through any other means Google provides
To get the most out of Photo Clip 9's features, mini videos have been added to each of the software program's modules in the form of tooltips, making it easier and more effective to use.
Afin que vous puissiez tirer le meilleur profit des fonctionnalités de Photo Clip 9, des mini-vidéos ont été ajoutées dans chaque module du logiciel sous la forme d'info-bulles, pour une prise en main plus simple et efficace.
The Executive Program's six modules are accredited with the CSF.
The training program's first two modules, recently presented during "Officials' Day" at the Congrès québécois du sport 2008, received a positive response and will be completed this fall.
Les deux premiers modules de cette formation, présentés récemment aux participants à la journée des officiels lors du Congrès québécois du sport 2008, ont reçu un accueil favorable et seront finalisés à l'automne prochain.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.