We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Its innovative actions, based on a process of experimentation, are intended to be long-term without generating dependency; they aim to strengthen actors and improve the autonomous operation of the structures set up.
Ses actions innovantes, fondées sur une démarche d'expérimentation, sont destinées à s'inscrire dans la durée, sans induire de dépendance, et doivent aboutir au renforcement des acteurs et au fonctionnement autonome des structures mises en place.
Since most people in the project areas possess a radio, radio is an excellent way to spread information on the project developments and the management of the structures set up.
Puisque pratiquement tout le monde dans la zone du projet dispose d'un appareil radio, la radio représentera un véhicule excellent pour la diffusion d'informations sur ce qui se passera avec la réalisation du projet et la gestion des structures mises en place.
Women play a basic role in the management of the structures set up.
Les femmes jouent un rôle important dans la gestion des structures créées au cours d'exécution du projet.
It recognized the progress that had been made regarding the application of ILO Convention No. 169 and the structures set up to strengthen the participation of indigenous peoples in public life.
Il a pris acte des progrès réalisés dans l'application de la Convention no 169 de l'OIT, ainsi que des structures mises en place pour accroître la participation des peuples autochtones à la vie publique.
The first relates to the cumbersome nature of the structures set up to assist the Commission.
Le premier est relatif à la lourdeur des structures mises en place pour assister la Commission.
The structures set up offer several layers of social security support to the elderly, the sick, the poor, and the handicapped who either temporarily or permanently have problems meeting their formal money or local money contributions.
Les structures offrent plusieurs niveaux de support aux vieux, malades, et handicapés qui provisoirement ou de façon permanente ne peuvent pas faire face à leurs contributions.
The structures set up should lead over a period of a few years of operation to full employment in the project area, including employment for handicapped people such as the blind.
Les structures mises en place porteront, sur quelques années, en principe à une situation de plein emploi dans la zone du projet, y compris les handicapés tels les aveugles.
The structures set up by resolutions 1888 (2009), 1889 (2009) and 1960 (2010) are still in a testing phase, and only proof of the reality will make it possible to assess their effectiveness.
Les structures mises en place dans le sillage des résolutions 1888 (2009), 1889 (2009) et 1960 (2010) sont encore en phase expérimentale, et seule l'épreuve de la réalité permettra d'apprécier leur efficacité.
The structures set up include four committees, made up of internal and external Agency representatives, whose mandates and responsibilities in addition to the frequency of their meetings are briefly summarized in the following table.
Parmi les structures en place, on compte quatre comités, composés de représentants internes et externes de l'Agence, dont les mandats et responsabilités ainsi que la fréquence des réunions sont brièvement exposés dans le tableau qui suit.
The structures set up for the EESC's work on the Lisbon Strategy have proved effective; adding the climate change dimension would significantly broaden the scope of this work and enhance the EESC's role.
Les structures mises en place pour les travaux du CESE portant sur la stratégie de Lisbonne se sont avérées efficaces; l'inclusion de la question du changement climatique élargirait de manière significative le champ de cette action et renforcerait le rôle du CESE.
The structures set up by Engie can absorb losses for an amount equal to the nominal of the ZORAs.
Les structures conçues par Engie peuvent absorber des pertes d'un montant équivalent au montant nominal des ZORA.
Together the structures set up form an advanced network of social support.
They sustainably organise, run, and maintain all of the structures set up at their own cost.
Ils organisent, administrent et maintiennent aux propres frais de façon durable toutes les structures mises en place.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.