We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une restructuration
He causes a re-structuring of matter and sudden expansion.
We may also need to share some personal information with other parties, such as potential buyers of some or all of our business or during a re-structuring.
Nous pouvons également avoir besoin de partager certaines informations personnelles avec d'autres partenaires commerciaux ou financiers, tels que des acheteurs potentiels de tout ou partie de notre activité, ou lors d'une restructuration.
the provision of management consultation, in particular, in connection with a re-structuring of the organization
l'offre de services consultatifs en gestion, surtout en relation avec une restructuration de l'organisation
Accordingly, the inaccuracy of the EDM could only be corrected through a re-structuring that accounts for these differential costs imposed on all intermediate buyers of livestock.
Par conséquent, l'inexactitude du MDE ne pourrait être corrigée que par une restructuration qui tienne compte de ces coûts différenciés imposés à tous les acheteurs intermédiaires de bétail.
At this time they unveiled a new brief on Bill 86, which proposes a re-structuring of school board governance that limits the public's right to vote for commissioners.
Ils ont dévoilé un nouveau mémoire sur le projet de Loi 86 qui propose une restructuration de la gouvernance des commissions scolaires qui limite le droit du public à voter pour des commissaires.
JEDCO went through a re-structuring process during 1995 in which new departments were founded, and new functions were activated.
La Société a fait l'objet en 1995 d'une restructuration qui s'est traduite par de nouveaux départements et de nouvelles fonctions.
The only concrete measure the king announces is "a re-structuring of the Royal Consultative Council for the Affairs of the Sahara"...
Seule mesure concrète, le roi annonce "une restructuration du Conseil Royal Consultatif pour les Affaires du Sahara"...
A re-structuring of social security systems with the view of reducing non-wage labour costs is envisaged in France and Portugal.
En France et au Portugal, il est envisagé une restructuration des régimes de sécurité sociale visant à réduire les coûts indirects du travail.
No teams would be relegated due to a re-structuring process.
There is need both for a re-structuring programme and sensitive negotiation on how subsidies are to be phased out.
Il est nécessaire de mener à la fois un programme de restructuration et des négociations sensibles sur la manière de supprimer progressivement les subventions.
5.1.2 The Mission has a good understanding of projects that need to be completed and has developed workplans to address priorities such as the development of service standards and a re-structuring of the work order system.
5.1.2 La mission est bien au fait des projets qui doivent être achevés, et des plans de travail ont été mis au point pour s'attaquer aux questions prioritaires, comme l'établissement des normes de services et la restructuration du système de demande de travail.
FROB intervention in banks is conditioned by the adoption of a re-structuring plan designed to reduce costs.
L'intervention du FROB auprès des banques est conditionnée à l'adoption d'un plan de restructuration de celles-ci, destiné à réduire les coûts.
The CAA Board is also working on a re-structuring of our current standing committees, which deal with advocacy, ethics, membership and student affairs.
Le Bureau de direction de l'ACA s'efforce également de restructurer nos actuels comités permanents-de défense de l'intérêt public, d'éthique, de sécurité des membres et des étudiants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.