Examples with "adjusting its existing programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
UNDP is now adjusting its existing programmes, which helped communities to adapt to climate change and prepare for disasters, to the new reality post-cyclone.
Au PNUD, nous avons ajusté nos programmes pour aider les communautés à s'adapter au changement climatique et à se préparer aux catastrophes et aux nouvelles réalités post-cyclone.
Andere resultaten
Lessons learned through structures of accountability must inform the continual process of adjusting existing programmes and future planning.
Les programmes existants et la planification future doivent être constamment ajustés en tenant compte du bilan de l'expérience acquise par l'intermédiaire des structures de responsabilisation.
Where should EU policy-makers look to when adjusting existing aims objectives and programmes towards this goal?
Dans quels domaines les décideurs politiques de l'UE devraient-ils évaluer la possibilité d'ajuster les missions, objectifs et programmes actuels afin d'atteindre cet objectif?
The Commission despatched a team from EuropeAid to Skopje from 21-23 March to assess urgently how best we could help, including by speeding up and adjusting our existing assistance programmes as necessary.
La Commission a dépêché une équipe d'EuropeAid à Skopje du 21 au 23 mars pour déterminer la meilleure manière de fournir son aide, notamment en accélérant et en ajustant, le cas échéant, les programmes actuels.
UNHCR would also continue to upgrade its existing programmes and procedures.
This forced the Secretariat to do more with less by increasing the efficiency of its existing programmes and developing online courses.
Cela a obligé le Secrétariat à faire plus avec moins en améliorant l'efficience des programmes existants et en développant les cours en ligne.
HRDC is failing to identify opportunities for changing or adjusting its existing policies and programs to further sustainable development.
DRHC n'a pas cerné les possibilités de modifier ou d'adapter ses politiques et programmes actuels afin de favoriser le développement durable.
Finally, overall coordination processes had to be streamlined, so that each agency might have to examine its existing programme requirements and procedures.
Enfin, il fallait rationaliser tous les processus de coordination, ce qui signifiait que chaque organisme serait peut-être tenu d'examiner ses besoins et procédures en vigueur en matière de programmation.
Lack of progress also means the Department is not identifying opportunities for changing or adjusting its existing policies and programs to further sustainable development.
Le manque de progrès veut dire aussi que le Ministère ne cerne pas les possibilités de modification ou d'adaptation de ses politiques et programmes afin de favoriser le développement durable.
Gevgelija brought its existing programme into compliance with the Law on Energy, and so avoided the costly practice of hiring private companies for audits.
Gevgelija a mis son programme existant en conformité avec la Loi sur l'énergie, évitant ainsi l'onéreuse pratique consistant à recruter des entreprises privées pour mener à bien les audits.
To implement its goals, WTCA is dedicated to further strengthening its existing programmes, while working to develop new services.
Pour atteindre ses objectifs, l'Association entend renforcer encore ses programmes existants, tout en s'efforçant de mettre en place de nouveaux services.
By stepping up its activities in the region, UNIDO could have a real impact on the living conditions of millions of people, and its existing programmes were well received.
En intensifiant ses activités dans la région, l'Organisation pourra avoir un impact réel sur les conditions de vie de millions de personnes, et ses programmes actuels sont bien acceptés.
SWISS will also be adjusting its existing services from Zurich, Geneva and Basel in line with expected demand during the winter months.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.