There are going to be many discussions with these community chiefs to identify the best way of administering these programs.
On va avoir beaucoup de discussions avec les chefs de ces communautés pour déterminer la meilleure façon d'administrer ces programmes.
Under federal renovation programs in the riding of Winnipeg North, the province has the lead role in delivering and administering these programs off-reserve, and does not provide details at the riding level.
Dans le cadre des programmes fédéraux d'aide à la rénovation dans la circonscription de Winnipeg-Nord, la province a la responsabilité de l'application et de l'administration des programmes, et elle ne fournit pas de détails sur les activités dans la circonscription.
For example, different regional offices have evolved different practices for administering these programs - such as setting up regional policies for assisting trappers under the GSB program, or assisting businesses to make computer purchases prior to Y2K.
Par exemple, différents bureaux régionaux ont développé différentes pratiques d'administration de ces programmes - comme l'établissement de politiques régionales pour aider les trappeurs dans le cadre du programme SPE ou pour aider les entreprises à effectuer des achats d'ordinateurs avant l'an 2000.
The provinces will be administering these programs and we are putting the money down.
Therefore, we would be providing greater protection to both the protectees as well as the law enforcement officials who are administering these programs.
Nous pourrions ainsi mieux protéger les témoins et les responsables de l'application de la loi qui gèrent ces programmes.
This determination was based in part on the fact that legislation administering these programs made them available only to certain industries.
Cette détermination était en partie fondée sur le fait que la législation régissant ces programmes réserve la possibilité d'en bénéficier à certaines branches de production.
Yes, there is duplication, because the provinces are already administering these programs.
Oui, c'est du dédoublement, parce que déjà, on le fait dans les provinces.
Incentive programs driven into your rate structure, in my opinion, are a way utilities reduce the risk associated with administering these programs.
À mon avis, les programmes intégrés à une structure tarifaire permettent aux compagnies d'électricité de réduire les risques associés à l'administration des programmes.
So are these new programs or was someone else administering these programs before SARM?
Alors ces programmes sont-ils nouveaux ou étaient-ils administrés par quelqu'un d'autre avant la SARM?
The SIN is not systematically, but rather, is incidentally collected as part of the requirements of administering these programs or activities. Historical file retrieval
La collecte du NAS pour les programmes et activités n'est pas effectuée de façon systématique, mais elle est plutôt une conséquence des obligations découlant de l'administration de ceux-ci.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor administering these programs in het Engels