We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Article 20.3.2 states that national federations must adopt the code to be members of an international federation.
L'art. 20.3.2 prévoit que les fédérations nationales doivent adopter le code pour être membre d'une fédération internationale.
He has given the banking industry 30 days to adopt the code and 90 days to become in line with its provisions.
Il a donné au secteur bancaire 30 jours pour adopter le code et 90 jours pour se conformer à ses dispositions.
Declaration Some questioned the value of a proposed declaration which required industry to inform Health Canada of their intention to adopt the Code.
Certaines personnes ont remis en question l'utilité d'une proposition de déclaration priant l'industrie d'informer Santé Canada de son intention de suivre le Code.
Declaration Some questioned the value of a proposed declaration which required industry to inform Health Canada of their intention to adopt the Code.
Déclarations Certaines personnes ont remis en question l'utilité d'une proposition de déclaration priant l'industrie d'informer Santé Canada de son intention de suivre le Code.
We welcome the fact that more than 88 countries have committed to implement the IAEA Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources and urge all other states to adopt the code.
Nous nous félicitons de ce que plus de 88 pays se soient engagés à mettre en œuvre le Code de conduite de l'AIEA sur la sûreté et la sécurité des sources radioactives et nous demandons instamment à tous les autres États d'adopter ce code.
The Executive Committee and Board of Administration of NORCECA met from May 16-18 in Santo Domingo and unanimously approved the proposal of President Mr. Cristóbal Marte Hoffiz to adopt the Code of Conduct.
Le Comité exécutif et la Commission administrative du NORCECA se sont réunis du 16 au 18 mai à Saint-Domingue et ont approuvé à l'unanimité la proposition du Président M. Cristóbal Marte Hoffiz d'adopter ce Code de conduite.
The music industry has chosen to adopt the code.
L'industrie musicale a choisi d'adopter le Code.
This is a nice idea but functionally useless unless all or most of the provinces adopt the code.
C'est une idée intéressante, mais fonctionnellement inutile, à moins que toutes les provinces ou la plupart d'entre elles n'adoptent le code.
It is a nice idea, but unless all or most of the provinces adopt the code it is functionally useless.
L'idée est bonne, mais pratique seulement si toutes les provinces ou la plupart d'entre elles adoptent le code.
Mr. Speaker, we will continue to work with the big grocery stores to ensure that there is more competition and that they adopt the code of conduct.
Monsieur le Président, nous allons continuer de travailler avec les grandes épiceries pour nous assurer qu'il y a plus de compétition et qu'elles adoptent le code de conduite.
to adopt the code of ethics of the profession and the rules of procedure of the Order
adopter le code de déontologie de la profession et le règlement intérieur de l'Ordre
Then, the group worked with employers across Pakistan to encourage them to adopt the code. Those employers that became involved were listed on AASHA's website as progressive supporters.
Puis le groupe a travaillé avec des employeurs du pays tout entier pour les encourager à adopter le code et ceux qui se sont engagés dans le projet ont été inscrits sur le site Internet d'AASHA en tant qu'employeurs progressistes soutenant le projet.
The Authority must, not later than 1 December 2017, adopt the code of ethics and professional conduct applicable to its board members and employees.
L'Autorité doit, au plus tard le 1er décembre 2017, adopter le code d'éthique et de déontologie applicable aux membres de son conseil et à ses employés.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.