A snippet of her speech was aired on television last night.
Un passage de son discours a été diffusé à la télévision hier soir.
They aired a documentary on the effects of pollution in major cities.
Ils ont diffusé un documentaire sur les effets de la pollution dans les grandes villes.
Our rooms are very clean, well aired and comfortable with window.
Nos chambres sont très propre, bien aéré et confortable avec fenêtre.
Allow to dry in an aired place protected from sunlight.
Laisser sécher dans un endroit aéré à l'abri du soleil.
The creative ads aired during the commercial break caught my attention.
Les publicités créatives diffusées pendant la pause pub ont attiré mon attention.
The podcast vanished into the ether after only three episodes aired.
Le podcast a disparu dans les ondes après seulement trois épisodes diffusés.
The propagandist narrative was clear in the advertisements aired during the election.
Le discours de propagande était évident dans les publicités diffusées pendant l'élection.
They criticized the aired debate for lacking substance and meaningful discourse.
Ils ont critiqué le débat diffusé pour son manque de substance et de discours significatif.
They aired a special newscast to cover the historical presidential debate.
Ils ont diffusé un journal télévisé spécial pour couvrir le débat présidentiel historique.
Next week, the film starring her will be aired on national television.
La semaine prochaine, le film dans lequel elle joue sera diffusé à la télévision nationale.
The mould on books appears in crude, badly aired premises.
Le moisi sur les livres apparaît dans les locaux crus mal aérés.
She tuned in to watch the aired news segment about the local election.
Elle s'est branchée pour regarder le reportage diffusé sur les élections locales.
The criminal wants his own signature to be aired on the broadcast.
Le criminel veut que sa propre signature soit diffusée dans l'émission.