Download for Windows Premium
Publiciteit
application of the programmes
application des programmes
mise en oeuvre des programmes
The application of the programmes for environmentally sensitive areas and of regional programmes including forestry measures increased with the approval of new programmes.
L'application des programmes concernant les zones sensibles du point de vue de l'environnement, ainsi que les programmes régionaux contenant des mesures forestières, s'est élargie avec l'approbation de nouveaux programmes.
To do this, Commission departments may verify whether the competent authorities are monitoring compliance with the application of the programmes by checking a representative percentage of holdings.
Pour ce faire, les services de la Commission peuvent vérifier par le contrôle d'un pourcentage représentatif d'exploitations si les autorités compétentes contrôlent le respect de l'application des programmes.
COM(2006)0855 - {SEC(2006) 1785}., where it proposed five actions to be taken as a result of the conclusions taken from the experience gained by the Community in the application of the programmes.
COM(2006)0855 - {SEC(2006) 1785}., dans lequel elle propose cinq mesures, à la lumière du bilan de la Communauté en matière d'application des programmes.
Its adoption will lead to a more effective and consumer-friendly application of the programmes.
Son adoption mènera à une mise en uvre des programmes plus efficace et plus conviviale pour les consommateurs.
In its report, the Court of Auditors puts forward the view that there was a cumulation of subsidies and irregularities in the application of the programmes because the measures overlapped.
Dans son rapport, la Cour des comptes défend la thèse que le chevauchement des mesures a entraîné un cumul des aides et des irrégularités dans la mise en oeuvre des programmes.
In its report, the Court of Auditors puts forward the view that there was a cumulation of subsidies and irregularities in the application of the programmes because the measures overlapped.
Dans son rapport, la Cour des comptes défend la thèse que le chevauchement des mesures a entraîné un cumul des aides et des irrégularités dans la mise en oeuvre des programmes.
The history of AFT in the United Nations since 1962 showed there had always been an impediment to effective application of the programmes, which depended on financing, which, in turn, required specific programmes and projects if it was to become effective.
L'histoire de l'Aide pour le commerce dans le cadre des Nations Unies depuis 1962 montrait que l'application effective des programmes s'était toujours heurtée à des obstacles dus aux financements qui, pour être efficaces, avaient besoin de programmes et de projets spécifiques.
And, it has endeavoured to provide quarterly information on the financial application of the programmes managed by the European Investment Fund on an unofficial basis.
En outre, elle s'est efforcée de fournir, officieusement et sur une base trimestrielle, des informations relatives à la mise en ? uvre financière des programmes gérés par le Fonds européen d'investissement.
And, it has endeavoured to provide quarterly information on the financial application of the programmes managed by the European Investment Fund on an unofficial basis.
En outre, elle s'est efforcée de fournir, officieusement et sur une base trimestrielle, des informations relatives à la mise en? uvre financière des programmes gérés par le Fonds européen d'investissement.
To enable the programmes to start at this time, the Member States and the Commission should be permitted to take all the preparatory measures between the date of entry into force of this Regulation and that of the application of the programmes,
Pour permettre le démarrage des programmes à cette date, il y a lieu de permettre aux États membres et à la Commission de prendre toutes les mesures préparatoires entre la date d'entrée en vigueur du présent règlement et celle de son application,
The informal ad hoc Working Party on'Follow-up to the European Council in Essen', which was established around the beginning of 1995, was supposed to nurture an exchange of information and experience between the Member States and to review the application of the programmes in question.
Le groupe de travail ad hoc mis sur pied au début de 1995, mesures faisant suite au conseil européen d'Essen, devrait entretenir l'échéance d'information et d'expérience des États membres et vérifier la mise en oeuvre des programmes mentionnés.
Its adoption will lead to a more effective and consumer-friendly application of the programmes.
Son adoption mènera à une mise en uvre des programmes plus efficace et plus conviviale pour les consommateurs.
To do this, Commission departments may verify whether the competent authorities are monitoring compliance with the application of the programmes by checking a representative percentage of holdings.
Pour ce faire, les services de la Commission peuvent vérifier par le contrôle d'un pourcentage représentatif d'exploitations si les autorités compétentes contrôlent le respect de l'application des programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 81 ms.